Notandaspjall:Spacebirdy
Bæta við umræðu<<<Skjalasafn (Archive) 2005-2008>>> | <<<Skjalasafn (Archive) 2008-2009>>> | <<<Skjalasafn (Archive) 2009-2010>>> | <<<Skjalasafn (Archive) 2010->>>
Guð sagði:
"Verði ljós!"
Og það varð ljós.
Guð sá, að ljósið var gott, og Guð greindi ljósið frá myrkrinu. Og Guð kallaði ljósið dag, en myrkrið kallaði hann nótt.
Bot flag
[breyta]Hi. Could you please give a bot flag to Luckas-bot? list of wikis --Luckas Blade (spjall) 6. febrúar 2010 kl. 02:19 (UTC)
- Hello, as said here I will flag it as soon as it disturbs me in the rc, since the bot has so few edits I will not yet flag it because I want to see it editing first, to see if it makes errors. You don't have to worry about the flag. Best regards, --geimfyglið (:> )=| 6. febrúar 2010 kl. 07:31 (UTC)
Hm, I don't understand what you did: my bot is flagged as an "editor" and its edits will appear in recentchanges. Why it's not really flagged as a bot? --Luckas Blade (spjall) 7. febrúar 2010 kl. 13:12 (UTC)
- Because as said, I still want to see it editing, but I give the bots editor status too because sometimes when they update the software the bots unsight sighted revisions, and unflagged bots do too. Best regards, --geimfyglið (:> )=| 7. febrúar 2010 kl. 13:17 (UTC)
AAAH!
[breyta]AAAAH!
hmm
[breyta]meintest Du etwa so? --Sternenlaus (spjall) 10. febrúar 2010 kl. 21:24 (UTC)
Hey Birdy! I was looking at karlmannsnafn and the English and Italian translations don't match up quite right, and I am pretty sure neither is exactly what you are looking for there. If karlmannsnafn means what I think it does, "male given name" then "personal name" is not a good fit for the English translation, that phrase isn't idiomatic in English. Nome propio is "proper noun" in Italian which is not quite right either, I believe that is simply "nome". I would be bold and make those changes myself but this is my first encounter with karlmannsnafn and I don't want to make the changes if I am misinterpreting the Icelandic word. edit: kvenmannsnafn is in the same boat. - TheDaveRoss (spjall) 19. febrúar 2010 kl. 01:05 (UTC)
Gruß aus Deutschland!
[breyta]Liebe Spacebirdy!
Hier ein kleiner Gruß von mir aus dem deutschsprachigen Wikiwörterbuch. Ich vermisse Dich sehr. Besuche uns mal wieder! --Baisemain (spjall) 20. febrúar 2010 kl. 01:27 (UTC)
byrkningur
[breyta]Hi Spacebirdy! Do you happen to know what "byrkningur" means? --Ooswesthoesbes (spjall) 2. mars 2010 kl. 06:03 (UTC)
- Yes I do, -geimfyglið :^╡ 2. mars 2010 kl. 13:24 (UTC)
- Ok :) What does it mean then? --Ooswesthoesbes (spjall) 2. mars 2010 kl. 15:04 (UTC)
- Danke schön für deine Hilfe, Geimfyglið! :) Ich frage mich eigentlich worum wir kein Deutsch zueinander sprechen/schreiben, sondern Englisch :) --Ooswesthoesbes (spjall) 2. mars 2010 kl. 17:43 (UTC)
- Ok :) What does it mean then? --Ooswesthoesbes (spjall) 2. mars 2010 kl. 15:04 (UTC)
Hey there!!
[breyta]It's nice to see you still around these parts :) Beir bua, a chara! - Alison (spjall) 2. mars 2010 kl. 12:12 (UTC)
athugasemd IPA
[breyta]Are you sure /q/ is found in Icelandic? I've never read that before. I thought "g" was usually pronounced as /k/.. --Ooswesthoesbes (spjall) 11. mars 2010 kl. 18:26 (UTC)
- Yes, I am. g is very complicated, see Viðauki:Íslenskt stafróf, and see w:en:Voiceless uvular plosive. --geimfyglið (:> )=| 11. mars 2010 kl. 21:41 (UTC)
- I guess wikipedia is incomplete then. Thanks for the information :) --Ooswesthoesbes (spjall) 12. mars 2010 kl. 06:47 (UTC)
- Yes it is, as is wiktionary. Best, --geimfyglið :^╡ 12. mars 2010 kl. 17:15 (UTC)
Üxx4 und Üxx5 im deutschen Wiktionary
[breyta]Hallo Spacebirdy,
aktuell bemühe ich mich unter anderem darum, im deutschen Wiktionary die Benutzung der diversen und, wie ich feststellen musste, z. T. leider reichlich unbekannten Ü-Vorlagen verständlich darzulegen. Bei Üxx4 und Üxx5, die du im Jahr 2006 erstellt hast, konnte mir von den Aktiven bei uns leider niemand sagen, wozu die jeweils dienen. Die angegebenen arabischen Beispiele erwiesen sich ebenfalls als nicht sehr hilfreich. Wir haben uns mittlerweile zusammengereimt, dass man Üxx5 verwenden kann, um eine Übersetzung in nichtlateinischer Schrift mitsamt Umschrift anzugeben, wobei eine andere Form als die verlinkte angezeigt wird. Bei Angabe von {{Üxx5|grc|margarítas|μαργαρίτας|μαργαρίτης}} (zu sehen in Perlen vor die Säue werfen) wird {{{3}}} angezeigt und {{{4}}} verlinkt. Bei {{Üxx5|ar|agzakhana|أجزاخانة|اجزاخانة}} wird aber anscheinend {{{4}}} angezeigt und {{{3}}} verlinkt. Ergeben sich Unterschiede bei Sprachen, die von rechts nach links geschrieben werden?
Zu Üxx4 konnte Baisemain nur sagen, dass offenbar der Artikel angegeben wird. Wozu das gut sein soll, wusste sie aber nicht. Da die Vorlage bei uns in keinem Eintrag verwendet wird, steht uns auch kein weiteres Anschauungsmaterial zur Verfügung.
Nun hoffe ich, dass du als Erstellerin der Vorlagen Licht in das Dunkel bringen kannst.
Vielen Dank und viele Grüße, Elleff Groom (spjall) 14. mars 2010 kl. 18:50 (UTC).
PS.: Du kannst ruhig hier antworten. Ich werde ein Auge auf die Seite haben.
Sæl Geimfyglið! I've added the fallbeyging to armur (because it's quite a standard word). Is it the correct one? --Ooswesthoesbes (spjall) 18. mars 2010 kl. 18:42 (UTC)
Góðan daginn Geimfyglið, ég haf gert kið fyrir þig. Er það gott? :) --Ooswesthoesbes (spjall) 21. mars 2010 kl. 14:30 (UTC)
tlh
[breyta]Hi Birdy.
Greenland seems to be a last refuge of the Klingons, see
greetings Jcwf (spjall) 26. mars 2010 kl. 03:11 (UTC)
- Hello, I don't understand why they can't make Klingon entries if they wish to (some wiktionaries do that), they seem to translate it into their language. Best regards, --geimfyglið (:> )=| 26. mars 2010 kl. 07:07 (UTC)
Hey
[breyta]Ekkert mál, takk! -- Francis Tyers (spjall) 1. apríl 2010 kl. 16:30 (UTC)
mg.wikt
[breyta]Could you please check Random pages on this wiki a few times? It reminds me of li.wikt... --Ooswesthoesbes (spjall) 26. apríl 2010 kl. 14:08 (UTC)
- Hello, I did, but I can't see much problem, all entries I got were big and looked ok, besides, even if not, I would not be interested in doing anything about it, I were retreating here because I like Icelandic, and am not active anymore anywhere else and simply do not have the time to mind about anything else, sorry, best, --geimfyglið (:> )=| 26. apríl 2010 kl. 14:15 (UTC)
Hi, Geimfyglið!
I was looking to link the subcategories of Flokkur:Töluorð to/from other Wiktionaries but I have a doubt. Are these categories for any numerals or just cardinal numbers? Words like second or tercero are supposed to be under these categories (either directly or in subcats)? Best, Malafaya (spjall) 29. apríl 2010 kl. 09:37 (UTC)
translation
[breyta]Hi :) Is there any Icelandic word for the adjective "local"? --Ooswesthoesbes (spjall) 29. apríl 2010 kl. 16:34 (UTC)
- Hello, as always, since Icelandic is a very rich language there not just is any word for 'local' but there is many words for 'local' ;) depends what You want to say, and if You need it to translate something that is two words in English, like for example 'local time' in Icelandic that would be one word like in this example 'staðartími'. Probably You are searching for nærlægur, probably for staðbundinn, probably for a compositum that starts with staðar-, stað- or bæjar-, innanbæjar-... Best, --geimfyglið (:> )=| 29. apríl 2010 kl. 17:26 (UTC)
- Haha funny :) Would staðbundið tungumál make any sense or would it be better to take something like staðartungumál (if it exists..)? --Ooswesthoesbes (spjall) 29. apríl 2010 kl. 18:05 (UTC)
- Yes perhaps it would, depends what one wishes to say or where to use (regional language for example would rather be 'svæðisbundið tungumál'). As to 'staðartungumál', composita of words are always possible, but some of course unusual or not used. I guess 'staðarmál' or 'héraðsmál' would be more common since they even have an entry in the ritmálskrá (written language register)... --geimfyglið (:> )=| 29. apríl 2010 kl. 18:46 (UTC)
- Thank you :) I have added a second definition at hollenska, because there also is a Hollandic. --Ooswesthoesbes (spjall) 30. apríl 2010 kl. 06:46 (UTC)
- Yes perhaps it would, depends what one wishes to say or where to use (regional language for example would rather be 'svæðisbundið tungumál'). As to 'staðartungumál', composita of words are always possible, but some of course unusual or not used. I guess 'staðarmál' or 'héraðsmál' would be more common since they even have an entry in the ritmálskrá (written language register)... --geimfyglið (:> )=| 29. apríl 2010 kl. 18:46 (UTC)
Hefur þú skoðað «ske»? Því þetta er æði skrýtið ef ég mundi ekki hafa gert villu í íslenskri grein. :) --Ooswesthoesbes (spjall) 3. maí 2010 kl. 18:28 (UTC)
Kannski þú kannt vernda þessa síðu, til þess að enginn kann breyta eða skapa hana? --Ooswesthoesbes (spjall) 10. maí 2010 kl. 11:55 (UTC)
- We have very very little need to protect anything here, I don't see high frequency anything there that would justify a lock. Kerfissíða:Aðgerðaskrár/protect. Are You trying to learn Icelandic now? --geimfyglið (:> )=| 10. maí 2010 kl. 15:59 (UTC)
- Ok, it was just a suggestion, but maybe the translation was quite "clumsy". I would like to learn Icelandic, but unfortunately there's not much to find on it (like a decent dictionary). I try to make something of it using is.wikt any time I can ;) --Ooswesthoesbes (spjall) 10. maí 2010 kl. 16:50 (UTC)
- If You wish to learn it, the best dictionary is of course Wikiorðabók :o)
- Another good resource is http://digicoll.library.wisc.edu/IcelOnline/Search.TEId.html but it is only is>en. Other dictionaries are not free, but not so good either, so we won't miss them.
- A great teaching book I recommend would be "Colloquial Icelandic" ISBN 0415207061 which comes with an audio CD, it is really good for starting and it covers some basic grammar, it is in my opinion muuuuuch better than "Learning Icelandic" ISBN 9979323175 (textbook: ISBN 9979322845 ). --geimfyglið (:> )=| 10. maí 2010 kl. 17:26 (UTC)
- Yeah, so far Wikiorðabók has helped me many times :)
- Ok, thanks. I'll soon take a look into it :) --Ooswesthoesbes (spjall) 10. maí 2010 kl. 18:29 (UTC)
- Ok, it was just a suggestion, but maybe the translation was quite "clumsy". I would like to learn Icelandic, but unfortunately there's not much to find on it (like a decent dictionary). I try to make something of it using is.wikt any time I can ;) --Ooswesthoesbes (spjall) 10. maí 2010 kl. 16:50 (UTC)
Hi, Geimfyglidh!
Do you have any idea of how would "copernicium" be in Icelandic? This is a chemical element, the new name for "ununbium", with atomic number 112 and symbol "Cn". Best and thanks, Malafaya (spjall) 11. maí 2010 kl. 10:53 (UTC)
- I doubt there is a translation yet, on vísindin.is I found an article about the renaming but they also only refer to it as 'Copernicium'. But You could ask at orðabanki http://www.ordabanki.ismal.hi.is/search -> 'hafðu samband' or write directly to the chemistry wordbank: http://www.ismal.hi.is/ob/uppl/efnafr.html
- If anyone they know if there already exists a translation. Please let me know the translation too if they tell You, thanks. Best regards, --geimfyglið (:> )=| 11. maí 2010 kl. 13:05 (UTC)
- I wrote an email to the people on that website. I'll let you know when/if they reply. Thanks, Malafaya (spjall) 11. maí 2010 kl. 13:50 (UTC)
- This is the answer I got:
- I wrote an email to the people on that website. I'll let you know when/if they reply. Thanks, Malafaya (spjall) 11. maí 2010 kl. 13:50 (UTC)
The Icelandic word for Copernicium is Kópernikín. Regards, Dóra Hafsteinsdóttir
- I just wonder if it takes capital letter in the beginning or not... Malafaya (spjall) 12. maí 2010 kl. 10:47 (UTC)
- It does not, 'cause none of the other elements do. --Ooswesthoesbes (spjall) 12. maí 2010 kl. 16:38 (UTC)
- My guess too. Icelandic AFAIK does not work like German regarding nouns capitalization. Thanks, Ooswesthoesbes! Malafaya (spjall) 12. maí 2010 kl. 17:40 (UTC)
- It does not, 'cause none of the other elements do. --Ooswesthoesbes (spjall) 12. maí 2010 kl. 16:38 (UTC)
- I just wonder if it takes capital letter in the beginning or not... Malafaya (spjall) 12. maí 2010 kl. 10:47 (UTC)
Thanks both. Yes it is not capitalized. Best regards, -geimfyglið :^╡ 12. maí 2010 kl. 18:10 (UTC)
Hi, Spacebirdy.
Is Lithá a synonym in Icelandic for Litháen (en: Lithuania)? Thanks in advance, Malafaya (spjall) 1. júní 2010 kl. 16:34 (UTC)
- Hello Malafaya, yes it is, kind regards, --geimfyglið (:> )=| 1. júní 2010 kl. 16:49 (UTC)
af.wiktionary
[breyta]¡Holita!, veo que eres burócrata en af.wiktionary. Drini se está renombrando en todos los proyectos y me gustaría saber si te podrías ocupar de renombrarle allá cuando tuvieses un ratito. Yo me estoy ocupando del resto. Gracias y que estés bien. Te extrañamos por meta :( Saludos, --Dferg (spjall) 16. júlí 2010 kl. 15:32 (UTC)
- Sí, me dio un ataque de locura y regresé :o) - Vielen Dank für die Arbeit, Fräulein / takk fyrir (mi alemán no es muy bueno :S - pero tengo intenciones de mejorarlo) . Se lo comunicaré a Drini cuando finalice con la montaña de trabajo que nos ha dejado. Un saludo y gracias de nuevo. --Dferg (spjall) 16. júlí 2010 kl. 16:12 (UTC)
Hi
[breyta]Sorry for not editing so long here. I've been trying to get li.wikt a little bit healthy. It still has a cold, but it's does fine now, only about 2½% of the pages is messy and that's not much compared to the 80% it used to be :)
Anyway, I've created the page «hieëmel». It means «himinn» in all senses I think, but should we make that clear to the readers (using something like [1-3])? --Ooswesthoesbes (spjall) 23. júlí 2010 kl. 11:24 (UTC)
- Þakka þér fýrir :) --Ooswesthoesbes (spjall) 24. júlí 2010 kl. 15:36 (UTC)
Voiceless uvular plosive
[breyta]Blessaður!
sí og æ IPA: [siː ɔːq aiː]
Where did you find this /q/ in Icelandic language?
/q/Spacebirdy | flytja niður ›››
/ɣ/Spacebirdy | flytja niður ›››
Myrkur (spjall) 15. september 2010 kl. 21:45 (UTC)
- I am no expert but I believe there is a difference between the notation // and [], anyhow I am using old books, maybe it really sounded different back then, but I doubt it. If you have better sources I have no problem if we change it everywhere. Best, --geimfyglið (:> )=| 16. september 2010 kl. 12:27 (UTC)
Grapheme | Phonetic realization | Examples |
---|---|---|
g | beginning of word, before a, á, é, o, ó, u, ú and ö; or between vowel and l or n:
|
glápa
logn |
beginning of word, before e, i, í, j, y, ý, æ, ei or ey:
|
geta
gulrófa | |
after vowels; before a, u, ð or r; or at end of word:
|
fluga
lag | |
before t or s
|
dragt | |
after a vowel and before j or i
|
segja | |
between á ó ú and a or u
|
fljúga |
Thráinsson, Höskuldur. Icelandic in The Germanic Languages, 2002, eds. König, Ekkehard; van der Auwera, Johan. pgs 142-52. Routledge Language Family Descriptions
Myrkur (spjall) 16. september 2010 kl. 14:56 (UTC)
- Daisy L. Neijmann - Colloquial Icelandic, bls. 7:
The sounds and letters of Icelandic:
[k]
- word initial gwick glápa
[c]
- before e, i, í, y, ý æ, ei/ey: geta
[ɣ]:
- between vowel and -l, -n g logn
- after vowels g fluga
- and before a, u, ð, r vegur, dagur
- word final g lag
Myrkur (spjall) 17. september 2010 kl. 14:11 (UTC)
- Yes, well I know how it sounds ;) in my book (Icelandic, grammar, texts, glossary by Stefán Einarsson. 1945) they noted that as q, so let's change it to something new then, --geimfyglið (:> )=| 17. september 2010 kl. 14:30 (UTC)
Good news
[breyta]Sæl Spacebirdy! :) Today I have finished the last one of the 15.000 imported pages you saw nearly two years ago. This means li.wikt is finally cleaned up :) I want to thank you for letting me know about the trash pages (I hardly use Special:Random so I hadn't seen them..) Blessaður, --Ooswesthoesbes (spjall) 10. október 2010 kl. 09:22 (UTC)
- Það eru sannarlega góðar fréttir, --geimfyglið (:> )=| 11. október 2010 kl. 14:31 (UTC)
Re:|=( <:) (:> )=|
[breyta]!Muchísimas gracias! :))) Lo vi ayer pero ya no tuve tiempo a responderte. :*** --ÉggO (Fressinn nacazmati) 23. október 2010 kl. 10:37 (UTC)
Thx for information. I only test ran bot. KamikazeBot generate few bugs in wictionary, and I will be never run in the future. Karol007 (spjall) 23. desember 2010 kl. 00:46 (UTC)
Feliz Navidad
[breyta]Estimada Spacebirdy. En estas fechas tan especiales, y como ya viene siendo habitual, te deseo que tengas una feliz Navidad y un próspero año nuevo. Saludos, --Dferg (spjall) 23. desember 2010 kl. 08:06 (UTC)
Aserbaídsjanska
[breyta]Hæ Spacebirdy, can you please take a look at zəfər and add some information for me? Well I want to add other scripts used to write in Azeri, but I don't know the right title. In Arabic script, it is "ظفر" and in Cyrillic script "зәфәр". That'd be very nice if you could add these to the article :) Thanks in advance. PS. Merry Christmas!! :) Sinek (spjall) 24. desember 2010 kl. 14:07 (UTC)
- It's OK now, I've just found it out :) Sinek (spjall) 24. desember 2010 kl. 17:58 (UTC)
- perfect. Thanks,to You too. Best regards. --geimfyglið :^╡ 25. desember 2010 kl. 21:03 (UTC)
- Con :* --ÉggO (Fressinn nacazmati) 5. janúar 2011 kl. 02:18 (UTC)
Re: :) ( Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ )
[breyta]Mörg fiðrildi! Takk fyðrildir :) --ÉggO (Fressinn nacazmati) 15. janúar 2011 kl. 14:26 (UTC)
global bot
[breyta]Hallo Spacebirdy, bitte schau mal auf meta:Steward requests/Bot status#Removal of global bot status. Danke! --UV (spjall) 30. janúar 2011 kl. 23:11 (UTC)
- Na, wenns euch so wichtig ist, mir gleich, ich komme leider derzeit nicht dazu ihn anzuwerfen, habe jedoch auch spaeter keine Lust wieder um Botfahnen anzufragen, das ist sowieso eine undankbare Beschaeftigung. Meine Zeit ist mir fuer diese Dinge viel zu kostbar. Freundliche Gruesze, --geimfyglið (:> )=| 30. janúar 2011 kl. 23:26 (UTC)
Ég hef skapað síðuna "zón". Þetta orð er sól í íslensku, heldur líka "core" (í ensku). Hvað er "core" í íslensku? --Ooswesthoesbes (spjall) 20. febrúar 2011 kl. 17:14 (UTC)
Re: >[:|][ ]=|
[breyta]¿ yo? ¿Estás ... segura? :)). Un besote. --ÉggO (Fressinn nacazmati) 23. febrúar 2011 kl. 17:26 (UTC)
Forngríska
[breyta]Hi, Spacebirdy. Maybe you could answer my question at Wikiorðabók:Potturinn#Flokkur:Forngr.C3.ADska which may have gon unnoticed? Thanks, Malafaya (spjall) 9. mars 2011 kl. 18:11 (UTC)
- Hi, no, I have seen it, I am just wondering why that needs a community talk, I obviously added some wrong link, kind regards, --geimfyglið (:> )=| 9. mars 2011 kl. 18:48 (UTC)
- Not that it needs a community talk (did I mistake the page for your Beer Parlour?). I just tought that anyone here could answer as I don't know Icelandic and can't be sure I was right. But after 3 days with no answer, I thought it would be better to ask you :). Thanks, Malafaya (spjall) 10. mars 2011 kl. 12:48 (UTC)
On another topic, it would be great to have pronunciation of Icelandic words. I'm not aware of your proficiency in Icelandic... Could you do it, or is there anyone around that could? Malafaya (spjall) 11. mars 2011 kl. 12:22 (UTC)
- Well, I do that from time to time, only problem is my time, --geimfyglið (:> )=| 11. mars 2011 kl. 18:03 (UTC)
Removal of Interwicket's status
[breyta]Hello. Can you please remove Interwicket's bot flag ? It is inactive for a long time and will never run again (please see this note on owner talk page).
Regards, -- Quentinv57 (spjall) 30. maí 2011 kl. 18:44 (UTC)
- Hello, no I won't, I know that he died see his userpage here too. It is a bot that did very much for us, and I will keep his botstatus in memory and honour of the owner. Best, --geimfyglið (:> )=| 30. maí 2011 kl. 20:36 (UTC)
Interwiki bot
[breyta]Hi, Spacebirdy.
Would there be an interest in me running my interwiki bot here, mainly in categories? Malafaya (spjall) 1. júlí 2011 kl. 15:57 (UTC)
- Unless I'm asked, I only operate in the Category and Main namespaces. However, I do update interwikis in my bot and user pages. I placed a request for bot operation & flag. Thanks, Malafaya (spjall) 10. júlí 2011 kl. 16:27 (UTC)
Nahuatl-Wiktionary
[breyta]Hi Spacebirdy!
Ich habe nach Deiner Anregung mir im Mai mal viel Mut angetrunken und im wikt.nah einen Admin-Antrag gestellt ([1]). Anscheinend schaut da aber keiner mehr vorbei. Kannst Du mich bitte ernennen?
LG, fcm. --Frank C. Müller (spjall) 26. ágúst 2011 kl. 13:41 (UTC)
Íslenskur framburður
[breyta]How regular is it? Is it comparable to German or English? F.e., are these rules practically überall geltend or not? In case it is, I can add these to li.wikt without worrying too much about their validness. --Ooswesthoesbes (spjall) 23. september 2011 kl. 16:53 (UTC)
- not regular, as there are exceptions to them. --geimfyglið (:> )=| 23. september 2011 kl. 17:34 (UTC)
- p.s. they added some in fr.wikty as well it seems and they are mostly completly nonsense. --geimfyglið (:> )=| 23. september 2011 kl. 17:34 (UTC)
- OK, in that case I'll remain very careful with adding them. Thanks for your help :) --Ooswesthoesbes (spjall) 24. september 2011 kl. 09:58 (UTC)
- p.s. they added some in fr.wikty as well it seems and they are mostly completly nonsense. --geimfyglið (:> )=| 23. september 2011 kl. 17:34 (UTC)
GedawyBot
[breyta]Hi, Thanks for editor rights, Can i still making edits or not?--محمد الجداوي (spjall) 30. október 2011 kl. 11:48 (UTC)
Re::*
[breyta]:**
:))
--ÉggO (Fressinn nacazmati) 5. nóvember 2011 kl. 16:51 (UTC)
Bot
[breyta]Hello, please don't run bots here without asking for botstatus also link to the owner page, so we can contact you, thanks, --geimfyglið (:> )=| 7. desember 2011 kl. 05:08 (UTC)
- I have requested a bot flag per your suggestion. -- とある白い猫 chi? 8. desember 2011 kl. 17:38 (UTC)
- P.S. there is no sense in such edits [2], --geimfyglið (:> )=| 7. desember 2011 kl. 05:10 (UTC)
- Hi, the bot processes whatever Kerfissíða:Tvöfaldar tilvísanir states. The page Notandaspjall:Geimfyglid was linking to Notandaspjall:Geimfyglið which in turn was linking to Notandaspjall:Spacebirdy. This is a navigation hazard for the reader as the reader will not be redirected twice. Double redirects typically is not a major problem here at Wiktionary but if left unattended they do pile up. -- とある白い猫 chi? 8. desember 2011 kl. 17:38 (UTC)
stark/sterk
[breyta]Sæl Fyglið, I see some inconsistency between the use of "stark beyging" and "sterk beyging". Snið:no.s.b. uses "sterk", while templates like the one used at gamall/lýsingarorðsbeyging use "stark". Is this wrong, somekind of conjugation or a synonym? --Ooswesthoesbes (spjall) 26. desember 2011 kl. 13:36 (UTC)
- No, it is a stupid typo that was multiplied because I used copy and paste when writing the templates, thanks, best regards, --geimfyglið (:> )=| 26. desember 2011 kl. 19:18 (UTC)
- Alright, that's fixed then :) --Ooswesthoesbes (spjall) 28. desember 2011 kl. 15:17 (UTC)
Jagwar
[breyta]Hi vogeltje,
I am a little worried about what Jagwar is doing on sites like tl and fj wiktionary. See discussion. Would you know how to approach this? Jcwf (spjall) 18. febrúar 2012 kl. 16:17 (UTC)
- Hello Jcwf, I am sorry, I am the wrong person to ask, I layed back my stewardship long ago, because I have no time for such things, I only edit here, because this is the only project that is important to me. You could ask a steward or SWMT member. Kind regards, --geimfyglið (:> )=| 18. febrúar 2012 kl. 17:01 (UTC)
Varðandi snið
[breyta]Sæl. Ég hef verið að bera saman sniðin hérna og svo þau á ensku Wikiorðabókinni og velti því fyrir mér hvort það sé tilefni til þess að breyta einhverju hérna eða bæta við. Ég hef haft nokkrar vangaveltur:
- Við notum t.d. ekki wiki-fyrirsagnir heldur snið, eins og {{-de-}}. Er það gott út af fyrir sig?
- Á þeirri ensku er hægt að setja upplýsingar um nafnorð inn í aðalsniðið sem færibreytur, svona {{es-noun|m|pl=lápices}} hins vegar notum við snið fyrir hvern lið, svona {{-es-nafnorð-}} 'lápiz {{kk.}}. Ég veit ekki hvort að það sé eitthvað snið til þess að setja inn fleirtöluna. Enska leiðin býður upp á það að skilgreiningin sé mjög stöðluð í uppsetningu þar sem sniðið raðar liðunum upp og fyllir stundum inn í ef eitthvað vantar. Sem dæmi þá veit sniðið stundum hver fleirtalan er og þarf þá ekki að skrifa hana sérstaklega, svona {{es-noun|f}} verður „casa f (plural casas)“.
- Snið eins og {{dk}} eru notuð af öðrum sniðum en ég velti því fyrir mér hvort að ekki sé hægt að finna einhverja aðra lausn og nota þau frekar í það sem við notum {{-dk-}} fyrir í dag. Er einhver sérstök hugsun á bak við þá hefð að nota „-“ fyrir framan og aftan heitin á flestum sniðum?
Stefán Örvarr Sigmundsson (spjall) 5. maí 2012 kl. 23:30 (UTC)
- Sæll, mér finnst að nota wiki-fyrirsagnir er ekki gott, því að á ensku Wikiorðabókinni stundum þau eru að nota == stundum === o.s.frv. og útlitið er ósamkvæmt. Ennfremur snið eins og {{-is-}}, ... eru að flokka síður sjálfkrafa.
- Að setja upplýsingar um nafnorð inn í aðalsniðið er ekki nauðsynlegt því að við erum að nota beygingasnið [1] [2] [3] svo á síðu birtist alla fallbeygingu.
- Snið eins og {{da}}, {{is}}, ... eru notuð fyrir þýðingar og snið eins og {{-da-}} innihalda flokka.
- Útlitið hérna er frekar í samræmi og tími minn er takmarkaður, og ég get né vil ég ekki breyta einhverju sem virkar svona vel.
- Vertu blessaður, --geimfyglið :^╡ 6. maí 2012 kl. 15:03 (UTC)
rename
[breyta]Hello. I'm sorry if this is not the right place to request it, but I request renaming my following accounts:
- محمد الجداوي → Avocato
- GedawyBot → AvocatoBot
- Confirmation link: [3]
- Reason: Privacy reasons
Please, delete all my userpages and talk pages of these accounts before renaming and I will create them later .Thanks in advance.--M.Gedawy 15. júlí 2012 kl. 11:06 (UTC)
- Hello, it is done, I recommend to delete the global account "محمد الجداوي" to avoid accidental recreations when joining other wikis when logged in and to create a global account "Avocato" to protect it from being taken by other users. Best regards, --geimfyglið (:> )=| 15. júlí 2012 kl. 17:54 (UTC)
Botflag
[breyta]Hallo Spacebirdy,
Wärst du so nett und kannst mir sagen, ob es mit meinem Antrag auf Botflag irgendein Problem gibt? Testbeiträge kannst du auf einigen Wiktionarys finden (z.B. en, de, nn). Schöne Grüße vom deutschen Wiktionary --Yoursmile (spjall) 20. ágúst 2012 kl. 08:26 (UTC)
- Könntest du mir eine Rückmeldung geben, ob alles okay ist oder soll ich weiterhin im Editormodus arbeiten? Schöne Grüße --Yoursmile (spjall) 28. ágúst 2012 kl. 06:07 (UTC)
- Achso, habe ich es nicht dazugesagt, ueblicherweise melde ich mich schon, wenn was nicht passt, lass ihn einfach laufen, irgendwann, wenn mir die RC zu voll werden und alles ok ist, werde ich ihn als Bot markieren, du musst dich hier um nichts mehr kuemmern. LG., --geimfyglið (:> )=| 28. ágúst 2012 kl. 13:25 (UTC)
Frábært
[breyta]Frábært að sjá hvernig þú ert að halda utan um þetta. Ef þú kemur til Íslands þá áttu inni matarboð hjá mér og fjölskyldunni. --Stalfur (spjall) 22. ágúst 2012 kl. 12:28 (UTC)
Dear Spacebirdy,
I'm Nemo from Betawiki/translatewiki.net and I'm writing to you because I'm collecting some information about the history of the project and the people and facts who made the difference in it. You are user number 47, so you're probably among those; maybe you even remember that it used to be named Nuka-Wiki (from 2005 on).
It would be wonderful if you could tell me something about how you first reached the wiki (who/what told you about it and how), why you decided to register and contribute, what it meant to you, what made you come back (or not) in the following years, if you spread the word about it, what have been in your opinion the most important facts or discussions in these years, etc.: just anything you want and as much as you can or want.
You can reply here (I'm watching this page), or email me, or just use this page to add comments, missing points and/or links to other resources, summaries, blogposts, articles, wiki or mailing lists discussions, as you want. Thank you very much for you help!
Regards, Nemo 7. september 2012 kl. 11:06 (UTC)
- Dear Nemo, I don't remember who told me about betawiki, maybe GerardM, or maybe Siebrand himself in the tech channel once, I really dont know. Back then I helped many small wiki users with problems they had also with the interface as steward. I kept reminding people who were granted sysop status on small wikis to translate the interface at betawiki [4] (<- I had a js in my monobook for that [5]) and did also transfer manually lokal translations to betawiki. So if I need to change something at a mediawikimessage, I go to betawiki of course too (so there is no real "leaving" or "coming back"). Also the old logo had something :) The new one looks more professional of course.
- I can't tell you if I made any difference in it, I doubt it, if I hadn't told people about it, someone else would have. Since I am not active as steward no longer and only contribute to this wiki (uploading photos to commons sometimes), I am not spreading the word anymore, I don't have the time for it, this project is most important for me.
- Kind regards, --geimfyglið (:> )=| 8. september 2012 kl. 07:00 (UTC)
It works in Firefox 15.0.1 for me. I checked by enabling popups. As to content hiding, can you provide a specific example? Ruslik0 (spjall) 11. september 2012 kl. 06:59 (UTC)
- Please, check now. It should work. Ruslik0 (spjall) 11. september 2012 kl. 18:16 (UTC)
- Looking at the same code in the morning, I think I know where the error originated from—in Melding:If-sidebar-bug.js there is a declaration of
function $(ID) {return document.getElementById(ID);}
, that redefines standard '$' notation for the jQuery object. This is likely to be the source of all problems. This file is also loaded only for local sysops like you. I am not a local sysop which explains why I could not reproduce the problem. Ruslik0 (spjall) 12. september 2012 kl. 06:40 (UTC)
- Looking at the same code in the morning, I think I know where the error originated from—in Melding:If-sidebar-bug.js there is a declaration of
Sorry
[breyta]I didn't see your message before since my bot account doesn't have a email address in its account. Now I have requested for bot flag. Thanks. --Makecat (spjall) 18. nóvember 2012 kl. 07:39 (UTC)
- Hello, thanks for your message, please see here, thanks, --geimfyglið (:> )=| 19. nóvember 2012 kl. 14:31 (UTC)
Betreff:Deine Hinweise
[breyta]- Hallo Spacebirdy
- Ich entschuldige mich für die falsche Bedeutungsangabe der kurdischen Wörter. Unter freedom steht doch auch liberty, die Synonyme können auch eine Bedeutung eines Wortes ersetzen, wenn ich mich nicht irrte.Aber da du hier sehr erfahren bist, werde ich klar deinen "Anweisungen" folgen.Nächstes Mal werde ich danach trachten, die kurdischen Wörter mit richtigen isländischen Bedeutungen anzugeben.Kraft deiner Anweisungen werde ich künftig keine Fehler machen und keine zu machen suchen.Liebe Grüße--George Animal (spjall) 25. janúar 2013 kl. 19:17 (UTC)
Fyrirspurn frá Óla Gneista hjá Rafbókavefnum
[breyta]Óli Gneisti hjá Rafbókavefnum sendi mér fyrirspurn sem ég held að eigi frekar heima hjá þér verandi mikilvirkur á wíkiorðabókinni. Fyrirspurnin er eftirfarandi:
„Ég sé um Rafbókavefinn og er núna að vinna í að setja upp prófarkarlestursverkefni þar sem ljóslesinn texti úr skönnuðum íslenskum bókum (komnum úr höfundarétti) er yfirlesinn (notendur fá eina síðu í einu til yfirlesturs, fá mynd af síðu og textabox til að lagfæra). Ég rakst á íslensk-enska orðabók sem Internet Archive hefur skannað. Hún er frá 1922 og höfundurinn lést nokkrum árum seinna sem þýðir að hún er kominn úr höfundarétti. Það sem ég velti fyrir mér er hvort Wikiorðabókarfólk hefði áhuga á að ég myndi ljóslesa bókina og setja í yfirlesturskerfið (og þið mynduð þá vinna í að leiðrétta villurnar, mögulega ásamt öðrum). Það ættu líka að vera til einhverjar íslensk-íslensk orðabækur til komnar úr höfundarétti og ég velti fyrir mér hvort þið mynduð vilja reyna eitthvað svona með þær.“
Er þetta pæling? Myndi þetta rit geta nýst orðabókinni.
- Gleymdi að setja inn tölvupóstfangið hjá honum ef þú vildir hafa samband við hann beint eða spyrja hann eitthvað nánar út í þetta: Óli Gneisti Sóleyjarson (oligneisti@gmail.com), og hann er að sjá um og sinna verkefninu: rafbokavefur.is
- Annars ætti ég kanski að setja þetta líka í pottinn?
- Það hljóma vel. En tími minn er of takmarkaður og því miður hef ég engan lausan tíma til að hjálpa við það.
- Já, settu það líka í pottinn, en ég óttast að við erum frekar þau einustu sem eru að vinna hér... --geimfyglið (:> )=| 5. febrúar 2013 kl. 17:41 (UTC)
„~
- Bókina er hægt að hópyfirlesa rétt eins og allar bækurnar á rafbókarvefnum og það geta aðrir gert. Spurningin er frekar hvort bókin myndi geta nýst wikiorðabókinni og ef svo er hversu mikið. Því ef hún kæmi að verulegu gagni þá bæði myndi ég leggja einhverja vinnu í hana sem og að agitera fyrir henni og reyna að smala fólki saman til þess að klára hana.Bragi H (spjall) 5. febrúar 2013 kl. 17:50 (UTC)
- Hm, en ég veit ekki hvort bókin myndi geta nýst wikiorðabókinni. Fyrirgefðu að ég sé ekki hjálpsöm við þetta mál, --geimfyglið (:> )=| 5. febrúar 2013 kl. 18:19 (UTC)
Orðtíðnisafn
[breyta]Sælt veri geimfyglið.
Er að vinna í orðaforðaverkefninu sem ég ræddi í Pottinum í júlímánuði 2010. Það er komið eitthvað á leið og ég myndi vilja ræða við þig, annaðhvort hér á spjallinu þínu eða í rauntíma ef það hentar betur. Allavega er ég ekki tilbúinn til þess að opinbera slóðina á afurð verkefnisins fyrr en ég sé að hún er tilbúin til almennrar notkunar. Aðalástæðan fyrir vakningu orðtíðniverkefnisins er starfsemi undirbúningshóps fyrir stofnun WikiMedia Ísland og ákváðum við að reyna að vinna meira í íslensku Wikipediu og einnig í íslenska Wiktionary. Þar sem þú virðist vera aðalmanneskjan hér vildi ég vinna að þessu í samráði við þig. Umræðan um WikiMediu Ísland fer aðallega fram á póstlista íslensku Wikipediu og er þér frjálst að taka þátt í umræðunni þar, hafir þú áhuga.
Fyrst vil ég hrósa þér fyrir nokkuð mikla nákvæmni í skráningu orðmynda. Nú þegar hef ég unnið úr sniðum orðmynda nafnorða og lýsingarorða og sniðin virðast styðja allar mögulegar orðmyndir. Á eftir að fara yfir hin sniðin en miðað við fyrrnefndu sniðin þurfa þau annaðhvort enga breytingu eða nokkuð litla.
Til upprifjunar snýst orðtíðniverkefnið um að taka saman safn af prófarkarlesnum texta, vinna úr því og úr þeim graut af texta kemur fram hversu oft ákveðnar orðmyndir koma fram í þeim texta sem liggur fyrir. Þá mun liggja fyrir listi af orðmyndum sem koma oftast fyrir. Þessi hluti af kerfinu er tilbúinn en það er samt enn að vinna úr textanum. Þessa stundina hef ég sett inn um 255 þúsund Alþingisræður (sem ég fékk frá Alþingi), yfir 9 þúsund dóma frá domstolar.is og að lokum texta úr Rannsóknarskýrslu Alþingis. Fyrri tvær heimildirnar eru uppfærðar sjálfkrafa svo við fáum meira eftir því sem bætist við hjá þeim. Greinilegt er að um er að ræða nokkuð stórt safn af texta og meira er til þótt hér sé aðallega um að ræða texta á lagamáli. Síðan er von á enn meiri texta síðar.
Tilgangurinn er einfaldur: finna út algengustu orðmyndirnar sem vantar inn á íslenska Wiktionary. Þar er ég kominn langt á veg en hef nú þegar sett inn helstu smáorðin, nafnorð og lýsingarorð. Þegar ég hef klárað hin sniðin verður listinn nokkuð nákvæmur og sjálfboðaliðar hafa þann möguleika á að bæta við þeim algengu orðum sem vantar. Þegar kerfið hefur staðfest að orðmyndin er komið inn á íslenska Wiktionary hverfur það af listanum.
Af þessu tilefni óska ég eftir tillögum frá þér hvernig mætti haga kerfinu þannig að öll vinnan lendi ekki á þér og sem einfaldast fyrir fólk að bæta við orðum og orðmyndum þeirra. Einnig gæti vantar snið fyrir ákveðnar tegundir af orðflokkum, beygingarafbrigðum, eða breyta þeim orðflokkasniðum sem eru til nú þegar.
Með kveðju, -Svavarl (spjall) 8. mars 2013 kl. 19:53 (UTC)
Sæll Svavar,
takk fyrir, en ég hef engan áhuga á að spjalla mikið né að taka þátt í umræðunni póstlistans, af því að ég hef ekki nógan frítíma.
Ég vil bara skrifa íslensk <-> þýsk/ensk orðabók hér (og er að gera það síðan árið 2005).
Til eru orðmyndasnið nafnorða, lýsingarorða og sagna.
Með kveðju, --geimfyglið (:> )=| 9. mars 2013 kl. 10:04 (UTC)
Já skil. Ég held þá bara áfram með þetta og læt vita á Pottinum hvaða breytingar eiga sér stað, ef einhverjar, svo þú vitir allavega hvað er að gerast.
Með kveðju, Svavar Kjarrval (spjall) 9. mars 2013 kl. 14:27 (UTC)
Icelandic assistance
[breyta]Hello. I am working on another Wikimedia project that requires Icelandic language assistance and some one in Iceland. I was wondering if you might be able to assist us? Would be happy to provide the details via e-mail at lauraatfanhistorydotcom or in ice.freenode.net as user purplepopple. --LauraHale (spjall) 28. mars 2013 kl. 03:11 (UTC)
- Hello, I am not living in Iceland, I am not a native speaker, plus I have no time for any other project than this one, which is most important to me. Thanks for your understanding, --geimfyglið (:> )=| 28. mars 2013 kl. 08:34 (UTC)
Breyta notandanafni
[breyta]Sælt geimfygli.
Gætirðu breytt notandanafni mínu yfir í ‚Svavar Kjarrval‘?
Takk fyrir,
Svavar Kjarrval (spjall) 13. apríl 2013 kl. 19:26 (UTC)
- Sæll Svavar, já, þegar gert. Þú getur samræma altækan aðgang þinn hérna. Vertu blessaður, --geimfyglið (:> )=| 13. apríl 2013 kl. 19:42 (UTC)
- Takk kærlega. :) -Svavar Kjarrval (spjall) 13. apríl 2013 kl. 19:48 (UTC)
Hi, sorry for writing in English. I'm writing to ask you, as a bureaucrat of this wiki, to translate and review the notification that will be sent to all users, also on this wiki, who will be forced to change their user name on May 27 and will probably need your help with renames. You may also want to help with the pages m:Rename practices and m:Global rename policy. Thank you, Nemo 3. maí 2013 kl. 13:34 (UTC)
Beyging orða
[breyta]Sælt geimfygli. Hver er besta aðferðin til þess að læra á beygingarsniðin? Langar að byrja að setja orðin sem eru ekki komin á varanlegt snið og var að spá hver sé besta leiðin til þess. -Svavar Kjarrval (spjall) 4. júní 2013 kl. 18:37 (UTC)
Upgrade
[breyta]Takk fyrir að „stigbæta“ mér til ritstjóra. Mér finnst það mikill heiður („cool“;-) bless --YaganZ (spjall) 6. júní 2013 kl. 12:31 (UTC)
Word request
[breyta]Hi, Spacebirdy. Do you have here a page where words can be requested? I would like to request creationg of Pólýnesía... Thanks, Malafaya (spjall) 10. september 2013 kl. 14:27 (UTC)
Stjórnunarréttindi
[breyta]Ég er möppudýr á íslensku wikipedia en gæti ég fengið stjórnunarréttindi hér svo ég geti bannað notendur sem vinna skemmdarverk? Ég vinn þannig vinnu (sit við tölvu mestan hluta dagsins) og vakta wikipedia verkefnin hér á Íslandi og er mest í því að laga skemmdarverk og almennt gera litlar lagfæringar. Væri gott ef ég gæti gert það líka hér. Bragi H (spjall) 22. janúar 2014 kl. 13:08 (UTC)
- Halló, já það væri virkilega frábært! Viltu gjöra svo vel að bæta umsókn við hérna, ef enginn er á móti þá verði ég að breyta notandaréttindum þínum á einni viku. Vertu blessaður, --geimfyglið (:> )=| 22. janúar 2014 kl. 15:59 (UTC)
Duolingo
[breyta]Hæ. Þú hefðir kannski áhuga á þessu --Stalfur (spjall) 3. ágúst 2014 kl. 06:47 (UTC)
- Takk fyrir, --geimfyglið (:> )=| 4. ágúst 2014 kl. 22:09 (UTC)
An important message about renaming users
[breyta]Dear Spacebirdy, My aplogies for writing in English. Please translate or have this translated for you if it will help. I am cross-posting this message to many places to make sure everyone who is a Wikimedia Foundation project bureaucrat receives a copy. If you are a bureaucrat on more than one wiki, you will receive this message on each wiki where you are a bureaucrat.
As you may have seen, work to perform the Wikimedia cluster-wide single-user login finalisation (SUL finalisation) is taking place. This may potentially effect your work as a local bureaucrat, so please read this message carefully.
Why is this happening? As currently stated at the global rename policy, a global account is a name linked to a single user across all Wikimedia wikis, with local accounts unified into a global collection. Previously, the only way to rename a unified user was to individually rename every local account. This was an extremely difficult and time-consuming task, both for stewards and for the users who had to initiate discussions with local bureaucrats (who perform local renames to date) on every wiki with available bureaucrats. The process took a very long time, since it's difficult to coordinate crosswiki renames among the projects and bureaucrats involved in individual projects.
The SUL finalisation will be taking place in stages, and one of the first stages will be to turn off Special:RenameUser locally. This needs to be done as soon as possible, on advice and input from Stewards and engineers for the project, so that no more accounts that are unified globally are broken by a local rename to usurp the global account name. Once this is done, the process of global name unification can begin. The date that has been chosen to turn off local renaming and shift over to entirely global renaming is 15 September 2014, or three weeks time from now. In place of local renames is a new tool, hosted on Meta, that allows for global renames on all wikis where the name is not registered will be deployed.
Your help is greatly needed during this process and going forward in the future if, as a bureaucrat, renaming users is something that you do or have an interest in participating in. The Wikimedia Stewards have set up, and are in charge of, a new community usergroup on Meta in order to share knowledge and work together on renaming accounts globally, called Global renamers. Stewards are in the process of creating documentation to help global renamers to get used to and learn more about global accounts and tools and Meta in general as well as the application format. As transparency is a valuable thing in our movement, the Stewards would like to have at least a brief public application period. If you are an experienced renamer as a local bureaucrat, the process of becoming a part of this group could take as little as 24 hours to complete. You, as a bureaucrat, should be able to apply for the global renamer right on Meta by the requests for global permissions page on 1 September, a week from now.
In the meantime please update your local page where users request renames to reflect this move to global renaming, and if there is a rename request and the user has edited more than one wiki with the name, please send them to the request page for a global rename.
Stewards greatly appreciate the trust local communities have in you and want to make this transition as easy as possible so that the two groups can start working together to ensure everyone has a unique login identity across Wikimedia projects. Completing this project will allow for long-desired universal tools like a global watchlist, global notifications and many, many more features to make work easier.
If you have any questions, comments or concerns about the SUL finalisation, read over the Help:Unified login page on Meta and leave a note on the talk page there, or on the talk page for global renamers. You can also contact me on my talk page on meta if you would like. I'm working as a bridge between Wikimedia Foundation Engineering and Product Development, Wikimedia Stewards, and you to assure that SUL finalisation goes as smoothly as possible; this is a community-driven process and I encourage you to work with the Stewards for our communities.
Thank you for your time. -- Keegan (WMF) talk 25. ágúst 2014 kl. 18:24 (UTC)
--This message was sent using MassMessage. Was there an error? Report it!
- Sorry, though I have worked much in matters of SUL while being a steward, I will not apply for global renamer because I am only interested in this project and have no further time for anything else, best regards, --geimfyglið (:> )=| 26. ágúst 2014 kl. 07:48 (UTC)
Translating the interface in your language, we need your help
[breyta]Please register on translatewiki.net if you didn't yet and then help complete priority translations (make sure to select your language in the language selector). With a couple hours' work or less, you can make sure that nearly all visitors see the wiki interface fully translated. Nemo 26. apríl 2015 kl. 14:06 (UTC)
- Sorry, I am only interested in this project and have no further time for anything else, best regards, --geimfyglið :^╡ 28. apríl 2015 kl. 19:54 (UTC)
Names of Wikimedia languages
[breyta]Dear Geimfyglið,
we are initiating a long needed action - we would like to translate names of all Wikimedia languages to all Wikimedia languages in the next two months. We have noticed that you are very active on Wiktionary and that is the reason why we are taking liberty to contact you.
We hope that you would be interesting to help us in our endeavor - To make this action easier we have already prepared the list of all Wikimedia languages, and for each language we have already prepared the page with existing and missing translations. So when you go to the page for your language you would have two tasks - to check whether existing translations are OK and to fill in the missing one. The more detailed instruction are on the language page.
What are the benefits of this work?
- We believe it is about time to have all Wikimedia languages translated to all Wikimedia languages :)
- Translated languages will be parsed into Wiktionary and the resulting number of Wiktionary entries will be significant for each language. That could significantly increase the number of entries for less developed Wiktionaries, and improve the quality of entries in general.
- Wikidata - this would be great contribution to Wikidata.
- All other projects could benefit from this list (Wiki Travel :)), as we believe that certain amount of terms has to be properly translated to all languages.
We are gathered around the project Wiktionary Meets Matica Srpska and we hope that you would be interesting in working with us! If you have any questions you can ask them on the Names of Wikimedia languages discussion page or via personal emails.
Important notice: The data are licensed under CC0, as they should be incorporated into Wikidata at the end of the process.
If you don’t want to receive future announcement about the project, please leave a note on discussion page.
Thank you and looking forward to hear from you!
Interglider.org team
Senka Latinović (spjall) 28. apríl 2015 kl. 15:08 (UTC)
- sorry,i dont have time for this anymore,I work on is.wikt only. best regards --geimfyglið :^╡ 28. apríl 2015 kl. 19:48 (UTC)
Pasaba...
[breyta]...por aquí, revisando unas cosas y me pareció oportuno saludarte. Espero que estés bien. Un saludo, --MarcoAurelio (spjall) 19. ágúst 2015 kl. 19:56 (UTC) (antes dferg)
- Me alegro mucho de saber de ti. Takk fyrir, muchas gracias por responder :-) Yo también ando con bastante trabajo. Como comenté aquí lo he pasado muy mal en los últimos tiempos, pero ya estoy mejor. Ahora empezaré a prepararme para intentar llegar a dómari, a ver si hay suerte. Respecto de Piolinfax, la cosa no pinta bien. Intentaré preguntar a alguien que le conociese a ver si sabe algo y te comento. Un abrazo, - MarcoAurelio (spjall) 20. ágúst 2015 kl. 19:17 (UTC)
gleðileg jól
[breyta]Hallo Fräulein :o) Espero que estés bien. Te deseo una Feliz Navidad y un próspero año nuevo 2017, así como mis mejores deseos para estas fiestas y el año próximo. Saludos, MarcoAurelio (spjall) 22. desember 2016 kl. 14:32 (UTC)
Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global survey
[breyta]Hello! The Wikimedia Foundation is asking for your feedback in a survey. We want to know how well we are supporting your work on and off wiki, and how we can change or improve things in the future. This survey is primarily meant to get feedback on the Wikimedia Foundation's current work, not long-term strategy. The opinions you share will directly affect the current and future work of the Wikimedia Foundation. You have been randomly selected to take this survey as we would like to hear from your Wikimedia community. To say thank you for your time, we are giving away 20 Wikimedia T-shirts to randomly selected people who take the survey. Legal stuff: No purchase necessary. Must be the age of majority to participate. Sponsored by the Wikimedia Foundation located at 149 New Montgomery, San Francisco, CA, USA, 94105. Ends January 31, 2017. Void where prohibited. Click here for contest rules. The survey is available in various languages and will take between 20 and 40 minutes.
You can find more information about this project. This survey is hosted by a third-party service and governed by this privacy statement. Please visit our frequently asked questions page to find more information about this survey. If you need additional help, or if you wish to opt-out of future communications about this survey, send an email to surveys@wikimedia.org.
Thank you! --EGalvez (WMF) (talk) 13. janúar 2017 kl. 21:26 (UTC)
I'm from tg.wikt
[breyta]Can you edit interwiki links in TG wiktionary, too please. Because in tg.wikt no any bots. Tomophone (spjall) 5. febrúar 2017 kl. 06:16 (UTC)
Can you edit interwiki links in tg.wikt, too please. And THANKS Tomophone (spjall) 5. febrúar 2017 kl. 06:20 (UTC)
- Hello Tomophone, please contact any of the interwikibot-operators here, I do no longer run an interwikibot, best regards, --geimfyglið :^╡ 5. febrúar 2017 kl. 10:43 (UTC)
A
Your feedback matters: Final reminder to take the global Wikimedia survey
[breyta](Sorry to write in Engilsh)
Hello! This is a final reminder that the Wikimedia Foundation survey will close on 28 February, 2017 (23:59 UTC). The survey is available in various languages and will take between 20 and 40 minutes. Take the survey now.
If you already took the survey - thank you! We won't bother you again.
About this survey: You can find more information about this project here or you can read the frequently asked questions. This survey is hosted by a third-party service and governed by this privacy statement. If you need additional help, or if you wish to opt-out of future communications about this survey, send an email through EmailUser function to User:EGalvez (WMF) or surveys@wikimedia.org. About the Wikimedia Foundation: The Wikimedia Foundation supports you by working on the software and technology to keep the sites fast, secure, and accessible, as well as supports Wikimedia programs and initiatives to expand access and support free knowledge globally. Thank you! --EGalvez (WMF) (talk) 24. febrúar 2017 kl. 08:23 (UTC)
OctraBot
[breyta]Wiktionaries do not need manual interwiki links on mainspace right now because the Cognate extension already matches the same title across Wiktionaries. And my OctraBot already cleanup all of them. (Where have you been since last year?) --Octahedron80 (spjall) 1. mars 2018 kl. 07:00 (UTC)
- not really very active, too much work =( =) kind thanks, Octahedron80, --geimfyglið (:> )=| 1. mars 2018 kl. 15:33 (UTC)
Þýsk þýðing á orðinu blindsker sem Blindschäre
[breyta]Í gær setti nýr notandi inn erlendar þýðingar á orðinu blindsker. Ég fann ensku þýðinguna og breytti henni og setti inn tilvísun á þýðinguna en ég þekki ekki færeyska orðið né það þýska. Getur þú staðfest hvort „Blindschäre“ á þýsku þýði blindsker? Ég gat eftir að hafa gert breytinguna á ensku þýðingunni ekki annað en samþykkt þýsku og færeysku þýðingarnar til þess að setja inn mína svo síðan er skráð samþykkt þótt ég sé ekki búin að finna hvort Blindschäre og færeyska flúrur séu réttar. Ef þú getur staðfest, breitt eða hafna þýsku þýðingunni væri það mjög gott en ef ég finn ekki færeysku þýðinguna vil ég taka hana út frekar en hugsanlega vera með vitlausa þýðingu. --Bragi H (spjall) 1. mars 2018 kl. 10:46 (UTC)
- Hæ Bragi H :) þýsk þýðingin er rétt :) --geimfyglið (:> )=| 1. mars 2018 kl. 15:34 (UTC)
- Flott, þá held ég bara áfram að leita að þeirri færeysku. Erfitt að finna mörg færeysk orð.--Bragi H (spjall) 1. mars 2018 kl. 17:58 (UTC)
Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global survey
[breyta]Hello! The Wikimedia Foundation is asking for your feedback in a survey. We want to know how well we are supporting your work on and off wiki, and how we can change or improve things in the future. The opinions you share will directly affect the current and future work of the Wikimedia Foundation. You have been randomly selected to take this survey as we would like to hear from your Wikimedia community. The survey is available in various languages and will take between 20 and 40 minutes.
You can find more information about this survey on the project page and see how your feedback helps the Wikimedia Foundation support editors like you. This survey is hosted by a third-party service and governed by this privacy statement (in English). Please visit our frequently asked questions page to find more information about this survey. If you need additional help, or if you wish to opt-out of future communications about this survey, send an email through the EmailUser feature to WMF Surveys to remove you from the list.
Thank you!
Reminder: Share your feedback in this Wikimedia survey
[breyta]Every response for this survey can help the Wikimedia Foundation improve your experience on the Wikimedia projects. So far, we have heard from just 29% of Wikimedia contributors. The survey is available in various languages and will take between 20 and 40 minutes to be completed. Take the survey now.
If you have already taken the survey, we are sorry you've received this reminder. We have design the survey to make it impossible to identify which users have taken the survey, so we have to send reminders to everyone. If you wish to opt-out of the next reminder or any other survey, send an email through EmailUser feature to WMF Surveys. You can also send any questions you have to this user email. Learn more about this survey on the project page. This survey is hosted by a third-party service and governed by this Wikimedia Foundation privacy statement. Thanks!
Your feedback matters: Final reminder to take the global Wikimedia survey
[breyta]Hello! This is a final reminder that the Wikimedia Foundation survey will close on 23 April, 2018 (07:00 UTC). The survey is available in various languages and will take between 20 and 40 minutes. Take the survey now.
If you already took the survey - thank you! We will not bother you again. We have designed the survey to make it impossible to identify which users have taken the survey, so we have to send reminders to everyone. To opt-out of future surveys, send an email through EmailUser feature to WMF Surveys. You can also send any questions you have to this user email. Learn more about this survey on the project page. This survey is hosted by a third-party service and governed by this Wikimedia Foundation privacy statement.
Hi, been a long time! :) I stumbled across banani and saw the dative plural as "banönum". In my (Old) Icelandic class we were given banani as an example of how far u-umlaut could go, and were given the dative plural "bönunum". Was that a mistake or are both forms acceptable? --Ooswesthoesbes (spjall) 2. maí 2020 kl. 07:57 (UTC)
- Just found this site. It seems both forms are correct, so that may be something to reflect in the template. --Ooswesthoesbes (spjall) 2. maí 2020 kl. 08:00 (UTC)
- Cool, thanks for the update!
- Yes, long time indeed, hope you do well, I really miss Piolinfax also, kind regards, --geimfyglið (:> )=| 4. maí 2020 kl. 06:22 (UTC)
- It is always more difficult to keep going when you're alone, but there always has to be someone to keep everything checked :) --Ooswesthoesbes (spjall) 4. maí 2020 kl. 17:23 (UTC)
- Thank you for checking here :) kind regards, --geimfyglið (:> )=| 7. maí 2020 kl. 09:06 (UTC)
- It is always more difficult to keep going when you're alone, but there always has to be someone to keep everything checked :) --Ooswesthoesbes (spjall) 4. maí 2020 kl. 17:23 (UTC)
Spurning fyrir Spacebirdy
[breyta]Spacebirdy, af hverju eyddir þú nokkrum færslum með íslenskum biblíubókum sem ég bjó til á Wikiorðabók? Leitaðu á Ísland að Wikipedia fyrir meirihlutatrúarbrögðin í því landi og þá sérðu að ég er rétt að kvarta undan brotthvarfi hennar.
Leonard Jósep Raymond (spjall) 3. nóvember 2020 kl. 21:26 (UTC)
- Leonard Jósep Raymond, sjáðu til, þetta er orðabók en ekki Wikipedia, þú mátt bæta slíku við í Wikipediu. Enn fremur er Wikiorðabókin ekki pláss til að troðfylla af málfræðivillum. Takk fyrir að sýna skilning. --geimfyglið (:> )=| 4. nóvember 2020 kl. 15:10 (UTC)
How we will see unregistered users
[breyta]Hi!
You get this message because you are an admin on a Wikimedia wiki.
When someone edits a Wikimedia wiki without being logged in today, we show their IP address. As you may already know, we will not be able to do this in the future. This is a decision by the Wikimedia Foundation Legal department, because norms and regulations for privacy online have changed.
Instead of the IP we will show a masked identity. You as an admin will still be able to access the IP. There will also be a new user right for those who need to see the full IPs of unregistered users to fight vandalism, harassment and spam without being admins. Patrollers will also see part of the IP even without this user right. We are also working on better tools to help.
If you have not seen it before, you can read more on Meta. If you want to make sure you don’t miss technical changes on the Wikimedia wikis, you can subscribe to the weekly technical newsletter.
We have two suggested ways this identity could work. We would appreciate your feedback on which way you think would work best for you and your wiki, now and in the future. You can let us know on the talk page. You can write in your language. The suggestions were posted in October and we will decide after 17 January.
Thank you. /Johan (WMF)
4. janúar 2022 kl. 18:17 (UTC)
Need your input on a policy impacting gadgets and UserJS
[breyta]Dear interface administrator,
This is Samuel from the Security team and I hope my message finds you well.
There is an ongoing discussion on a proposed policy governing the use of external resources in gadgets and UserJS. The proposed Third-party resources policy aims at making the UserJS and Gadgets landscape a bit safer by encouraging best practices around external resources. After an initial non-public conversation with a small number of interface admins and staff, we've launched a much larger, public consultation to get a wider pool of feedback for improving the policy proposal. Based on the ideas received so far, the proposed policy now includes some of the risks related to user scripts and gadgets loading third-party resources, best practices for gadgets and UserJS developers, and exemptions requirements such as code transparency and inspectability.
As an interface administrator, your feedback and suggestions are warmly welcome until July 17, 2023 on the policy talk page.
Have a great day!Samuel (WMF), on behalf of the Foundation's Security team 10. júlí 2023 kl. 12:08 (UTC)