Flokkur:Orðtök
Útlit
Innihald: Upphaf | * - A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z a - b - c - d - e - f - g - h - i - j - k - l - m - n - o - p - q - r - s - t - u - v - w - x - y - z - ~ |
Undirflokkar
Þessi flokkur hefur eftirfarandi 11 undirflokka, af alls 11.
- Albönsk orðtök (tómur)
- Ensk orðtök (12 S)
- Frönsk orðtök (1 S)
- Gotnesk orðtök (4 S)
- Írsk orðtök (1 S)
- Íslensk orðtök (411 S)
- Mongólsk orðtök (tómur)
- Pólsk orðtök (1 S)
- Spænsk orðtök (10 S)
- Svahílí orðtök (tómur)
L
- Latnesk orðtök (1 S)
Síður í flokknum „Orðtök“
Þessi flokkur inniheldur 200 síður, af alls 441.
(fyrri síða) (næsta síða)a
- af hverju ekki
- af og frá
- af og til
- aftur á bak
- aka bíl
- al tanto
- ala upp
- alls ekkert
- alls ekki
- alls staðar
- allt fint
- allt gott
- allt á rú og stú
- allt á tjá og tundri
- allt ágætt
- allt í einu
- alveg eins og
- alveg rosalega
- andleg auðn
- annar í páskum
- augliti til auglitis
- að eilífu
- að hluta
- að hálfu
- að minnsta kosti
- að morgni
- að ofan
- að sjálfsögðu
- að vori
- að vorlagi
- aðfangadagskvöld jóla
- aðfangadagur jóla
b
d
e
- eftir atvikum
- eftir hádegi
- eiga eitthvað skilið
- eiga í vök að verjast
- eigi má sköpum renna
- einblína á eitthvað
- einhverjum er flökurt
- einhverjum fellur allur ketill í eld
- einhverjum vegnar illa
- einhverjum vegnar vel
- einhverjum veitist eitthvað auðvelt
- einhvers staðar
- einmitt það
- einn góðan veðurdag
- einn og yfirgefinn
- eins langt og augað eygir
- eins og alþjóð veit
- eins og að líkum lætur
- eins og hann frekast gat
- eins og hver annar
- eins og komið er
- eins og kunnugt er
- eins og nærri má geta
- eins og nú standa sakir
- eins og skot
- eins og snæljós
- eins og síld í tunnu
- eins og um var talað
- eins og vant er
- eins og við gerðum ráð fyrir
- eins og örskot
- eitthvað er á seyði
- eitthvað skiptir ekki máli
- eitthvað skiptir engu máli
- eitthvað skiptir litlu máli
- eitthvað skiptir miklu máli
- eitthvað stendur einhverjum fyrir hugskotssjónum
- ekkert spes
- ekki amalegt
- ekki daut
- ekki enn þá
- en silencio
- endur fyrir löngu
- enginn má sköpum renna
- enn betri
- enn einu sinni
- enn þá betri
- erfa eitthvað við einhvern
- erlend mynt
- ey og ey
f
- fake smile
- falla eins og flís við rass
- falla í ónáð
- falla í ónáð hjá einhverjum
- fara eins og eldur í sinu
- fara eins og logi yfir akur
- fara heim
- fara á fætur
- fara á stjá
- fara í háttinn
- fara í kjölfar einhvers
- fara í kringum eins og köttur í kringum heitan graut
- fastur fyrir
- feigned smile
- feliz Navidad
- fleyta fram lífinu
- fljúgandi furðuhlutur
- frá hvirfli til ilja
- fuck you!
- fyrir hvað
- fyrir hádegi
- fyrir langa löngu
- fyrir löngu
- fyrr eða síðar
- fyrr og síðar
- fá dóm
- fá gæsahúð
- fá sér kríu
- fá sér sæti
- fá útrás fyrir reiði sína
- fá útrás tilfinninga sinna
- fórna sér
- fórna sér fyrir eitthvað
g
- gabb og gys
- gaman að sjá þig
- ganga eins og í sögu
- ganga til viðar
- ganga um einhvers staðar eins og grár köttur
- gefa til kynna
- gefa upp alla von
- gera gabb
- gera gabb að einhverjum
- gera gys að einhverjum
- gera sér grein fyrir einhverju
- gera úlfala úr mýflugunni
- gera úlfalda úr mýflugu
- gerast áskrifandi að
- gerið þið svo vel
- gerðu svo vel
- gifta sig
- gleðileg jól
- glæpur gegn mannkyni
- grípa um sig
- góðs viti
h
- hafa illan þokka á einhverjum
- hafa milligöngu um eitthvað
- hagræða sannleikanum
- halda út
- hann sé eins og kría verpi
- herpa saman varirnar
- heyra eitthvað undir væng
- hinn daginn
- hlaupa eins og fætur toga
- hlusta með óskiptri athygli
- hlæja að
- hneppa einhvern í fjötra
- hneppa í fjötra
- hrista höfuðið
- hvað er hér á seyði
- hvað segir þú
- hvað segir þú gott
- hvernig gengur
- hvernig líður þér
- hvers vegna
- hvorki fugl né fiskur
- hvorki tangur né tetur
- hvorki æmta né skræmta
- hvort eð er
- hvort sem er
- hátta
- hægra megin