wąż
Útlit
Pólska
| Pólsk fallbeyging orðsins „wąż“ | ||||||
| Eintala (liczba pojedyncza) | Fleirtala (liczba mnoga) | |||||
| Nefnifall (mianownik) | wąż | węże | ||||
| Eignarfall (dopełniacz) | węża | węży wężów | ||||
| Þágufall (celownik) | wężowi | wężom | ||||
| Þolfall (biernik) | węża | węże | ||||
| Tækisfall (wołacz) | wężem | wężami | ||||
| Staðarfall (miejscownik) | wężu | wężach | ||||
| Ávarpsfall (narzędnik) | wężu | węże | ||||
Nafnorð
wąż (karlkyn)
- Framburður
wąż | flytja niður ››› - IPA: [vɔw̃ʃ]
- Afleiddar merkingar
- Tilvísun
„Wąż“ er grein sem finna má á Wikipediu.
Słownik Języka Polskiego „wąż“
| Pólsk fallbeyging orðsins „wąż“ | ||||||
| Eintala (liczba pojedyncza) | Fleirtala (liczba mnoga) | |||||
| Nefnifall (mianownik) | wąż | węże | ||||
| Eignarfall (dopełniacz) | węża | węży wężów | ||||
| Þágufall (celownik) | wężowi | wężom | ||||
| Þolfall (biernik) | wąż | węże | ||||
| Tækisfall (wołacz) | wężem | wężami | ||||
| Staðarfall (miejscownik) | wężu | wężach | ||||
| Ávarpsfall (narzędnik) | wężu | węże | ||||

Nafnorð
wąż (karlkyn)
- Framburður
wąż | flytja niður ››› - IPA: [vɔw̃ʃ]
- Samheiti
- [1] szlauch
- Tilvísun
„Wąż“ er grein sem finna má á Wikipediu.
Słownik Języka Polskiego „wąż“