Island
Útlit
| Sjá einnig: island |
Danska
| Dönsk fallbeyging orðsins „Island“ | ||||||
| Eintala | Fleirtala | |||||
| óákveðinn | ákveðinn | óákveðinn | ákveðinn | |||
| Nefnifall (nominativ) | Island | — | — | — | ||
| Eignarfall (genitiv) | Islands | — | — | — | ||
Nafnorð
Örnefni
Island
- [1] Ísland
- Framburður
- IPA: [ˈisˌlan]
- Afleiddar merkingar
- Tilvísun
„Island“ er grein sem finna má á Wikipediu.
Den Danske Ordbog „Island“
Króatíska
| Króatísk fallbeyging orðsins „Island“ | ||||||
| Eintala (jednina) | Fleirtala (množina) | |||||
| Nefnifall (nominativ) | Island | — | ||||
| Eignarfall (genitiv) | Islanda | — | ||||
| Þágufall (dativ) | Islandu | — | ||||
| Þolfall (akuzativ) | Island | — | ||||
| Ávarpsfall (vokativ) | Islande | — | ||||
| Staðarfall (lokativ) | Islandu | — | ||||
| Tækisfall (instrumental) | Islandom | — | ||||
Nafnorð
Örnefni
Island (karlkyn)
- [1] Ísland
- Framburður
- IPA: [ˈǐsland]
- Afleiddar merkingar
- Tilvísun
„Island“ er grein sem finna má á Wikipediu.
Hrvatski jezični portal „Island“
Norska
Nafnorð
Örnefni
Island
- [1] Ísland
- Tilvísun
Nýnorska
Nafnorð
Örnefni
Island
- [1] Ísland
- Tilvísun
Slóvakíska
| Slóvakísk fallbeyging orðsins „Island“ | ||||||
| Eintala (jednotné číslo) | Fleirtala (množné číslo) | |||||
| Nefnifall (nominatív) | Island | — | ||||
| Eignarfall (genitív) | Islandu | — | ||||
| Þágufall (datív) | Islandu | — | ||||
| Þolfall (akuzatív) | Island | — | ||||
| Staðarfall (lokál) | Islande | — | ||||
| Tækisfall (inštrumentál) | Islandom | — | ||||
Nafnorð
Örnefni
Island (karlkyn)
- [1] Ísland
- Framburður
- IPA: [ˈislant]
- Afleiddar merkingar
- Tilvísun
„Island“ er grein sem finna má á Wikipediu.
Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľudovíta Štúra SAV „Island“
azet - slovník „Island“
Sænska
| Sænsk Fallbeyging orðsins „Island“ | ||||||
| Eintala (ental) | Fleirtala (flertal) | |||||
| óákveðinn (obestämd) | ákveðinn (bestämd) | óákveðinn (obestämd) | ákveðinn (bestämd) | |||
| Nefnifall (nominativ) | Island | — | — | — | ||
| Eignarfall (genitiv) | Islands | — | — | — | ||
Nafnorð
Örnefni
(hvorugkyn)
Island
- [1] Ísland
- Afleiddar merkingar
- Tilvísun
„Island“ er grein sem finna má á Wikipediu.
Svenska Akademiens Ordbok „Island“
Svenska Akademiens ordlista över svenska språket „Island“
Tékkneska
| Tékknesk fallbeyging orðsins „Island“ | ||||||
| Eintala (jednotné číslo) | Fleirtala (množné číslo) | |||||
| Nefnifall (nominativ) | Island | — | ||||
| Eignarfall (genitiv) | Islandu | — | ||||
| Þágufall (dativ) | Islandu | — | ||||
| Þolfall (akuzativ) | Island | — | ||||
| Ávarpsfall (vokativ) | Islande | — | ||||
| Staðarfall (lokál) | Islandu Islandě |
— | ||||
| Tækisfall (instrumentál) | Islandem | — | ||||
Nafnorð
Örnefni
Island (karlkyn)
- [1] Ísland
- Framburður
- IPA: [ˈɪslant]
- Afleiddar merkingar
- Tilvísun
„Island“ er grein sem finna má á Wikipediu.
Internetová jazyková příručka „Island“
Slovník spisovného jazyka českého „Island“
Snið:-ksh-nafnorð- Snið:-ksh-örnefni- Island
- [1] Ísland
Þýska
| þýsk fallbeyging orðsins „Island“ | ||||||
| Eintala (Einzahl) |
Fleirtala (Mehrzahl) | |||||
| Nefnifall (Nominativ) | (das) Island | - | ||||
| Eignarfall (Genitiv) | (des) Islands | - | ||||
| Þágufall (Dativ) | (dem) Island | - | ||||
| Þolfall (Akkusativ) | (das) Island | - | ||||
Nafnorð
Örnefni
Island
- [1] Ísland
- Orðsifjafræði
- Orðhlutar: Is·land
- norræna og germanska, ís (þýsk þýðing: Eis (de)) og land (þýsk þýðing: Land (de))
- Framburður
Island | flytja niður ››› - IPA: [ˈiːslant]
Flokkar:
- Danska
- Dönsk nafnorð
- Nafnorð
- Dönsk örnefni
- Örnefni
- Lýsingar með framburði
- Króatíska
- Króatísk nafnorð
- Króatísk örnefni
- Norska
- Norsk nafnorð
- Norsk örnefni
- Nýnorska
- Nýnorsk nafnorð
- Nýnorsk örnefni
- Slóvakíska
- Slóvakísk nafnorð
- Slóvakísk örnefni
- Sænska
- Sænsk nafnorð
- Sænsk örnefni
- Tékkneska
- Tékknesk nafnorð
- Tékknesk örnefni
- Þýska
- Þýsk nafnorð
- Þýsk örnefni
- Lýsingar með þýskum framburði