splæsa
Útlit
Íslenska
Sagnbeyging orðsins „splæsa“ | ||||||
Tíð | persóna | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Nútíð | ég | splæsi | ||||
þú | splæsir | |||||
hann | splæsir | |||||
við | splæsum | |||||
þið | splæsið | |||||
þeir | splæsa | |||||
Nútíð, miðmynd | ég | {{{ég-nútíð-miðmynd}}} | ||||
Nútíð | það | {{{ópersónulegt-það-nútíð}}} | ||||
Nútíð, miðmynd | það | {{{ópersónulegt-það-miðmynd}}} | ||||
Þátíð | það | {{{Þátíð-ópersónulegt-það}}} | ||||
Viðtengingarháttur | það | {{{Viðtengingarháttur-ópersónulegt-það}}} | ||||
Nútíð (ópersónulegt) |
mig | {{{ópersónulegt-ég-nútíð}}} | ||||
þig | {{{ópersónulegt-þú-nútíð}}} | |||||
hann | {{{ópersónulegt-hann-nútíð}}} | |||||
okkur | {{{ópersónulegt-við-nútíð}}} | |||||
ykkur | {{{ópersónulegt-þið-nútíð}}} | |||||
þá | {{{ópersónulegt-þeir-nútíð}}} | |||||
Nútíð, miðmynd (ópersónulegt) |
mig | {{{ópersónulegt-ég-miðmynd}}} | ||||
Þátíð | ég | splæsti | ||||
Þátíð (ópersónulegt) |
mig | {{{Þátíð-ópersónulegt}}} | ||||
Lýsingarháttur þátíðar | splæst | |||||
Viðtengingarháttur | ég | splæsi | ||||
Viðtengingarháttur (ópersónulegt) |
mig | {{{Viðtengingarháttur-ópersónulegt}}} | ||||
Boðháttur et. | ||||||
Allar aðrar sagnbeygingar: splæsa/sagnbeyging |
Sagnorð
splæsa; veik beyging
- [1] (+þf.) Samanbinda eða samanknýta tvo enda af reipi sérstaklega af sama reipi sem hefur slitnað
- [2] (+þgf.) borga fyrir
- Dæmi
- [1] Bjössi var eini maðurinn í beitningarskúrnum sem kunni almennilega að splæsa.
- [2] Ég splæsi á þig bjór félagi
Þýðingar
[breyta]
- Tilvísun
Icelandic Online Dictionary and Readings „splæsa “