Wikiorðabók:Potturinn
Úr Wikiorðabók, frjálsu orðabókinni
|
Gvendarlaug í Bjarnarfirði sem mun vera vinsæll samkomustaður notenda Wikiorðabókar. |
Potturinn er almennur umræðuvettvangur Íslensku Wikiorðabókarinnar. Vinsamlegast mundu eftir að skrifa undir og tímasetja athugasemdir þínar með því að skrifa ~~~~ fyrir aftan þær eða með því að ýta á undirskriftartáknmyndina.
[breyta] Flytja inn síður
Halló öll, það er hægt að flytja inn síður frá öðrum víki-verkefnum. Hér sérhver möppudýr getur flytja inn síður frá is.Wikipediu, en mig langar að flytja inn einnig frá öðrum Wikiorðabókum. Þess vegna spyr ég ykkur um innflutnings-leyfið.
Takk :) --geimfyglið (:> )=| 6. janúar 2008 kl. 21:35 (UTC)
[breyta] samþykkt
- !íS¡ --Égg
(Fressinn nacazmati) --8. janúar 2008 kl. 02:10 (UTC) - --Stefán Örvarr Sigmundsson 25. febrúar 2008 kl. 10:56 (UTC)
[breyta] á móti
- —
- Takk fyrir Thogo; [1], --geimfyglið (:> )=| 14. janúar 2008 kl. 13:49 (UTC)
[breyta] Fallbeyging í portúgölsku Wikiorðabókar
Hæ! Ég þarf hjálp með fallbeyginguna orðsins "líkjör"... það er ekki í Orðabóki Háskólans, og ég kann ekki fallbeyginguna þess. Er fallbeygingin þess rétt í portúgölsku Wikiorðabókar (hér: pt:líkjör)? --LipeFontoura 17. janúar 2008 kl. 16:59 (UTC)
- Halló, sjáðu nú greinina líkjör, kær kveðja, --geimfyglið (:> )=| 17. janúar 2008 kl. 17:12 (UTC)
-
- Takk! --LipeFontoura 18. janúar 2008 kl. 00:49 (UTC)
[breyta] Leturgerð
Er það bara ég eða er leturgerðin hérna á öllu frekar funky? --Stefán Örvarr Sigmundsson 25. febrúar 2008 kl. 10:58 (UTC)
- Hah, nei, hérna notum við bara sjálfgefið leturgerð, kannski er það vandamál við vefskoðara þinn? Kannski vilt þú senda mér skjáskot. Opera og Firefox virka bara vel. Kær kveðja, --geimfyglið (:> )=| 25. febrúar 2008 kl. 12:36 (UTC)
- Ó, fyrirgefðu. Ég skil ekkert hvað málið var. Ég var ekki að nota minn vafra, heldur einhvern í skólanum, sem hefur verið eitthvað undarlega stiltur. --Stefán Örvarr Sigmundsson 27. febrúar 2008 kl. 01:52 (UTC)
- Ekkert mál :) --geimfyglið (:> )=| 27. febrúar 2008 kl. 01:55 (UTC)
- Ó, fyrirgefðu. Ég skil ekkert hvað málið var. Ég var ekki að nota minn vafra, heldur einhvern í skólanum, sem hefur verið eitthvað undarlega stiltur. --Stefán Örvarr Sigmundsson 27. febrúar 2008 kl. 01:52 (UTC)
[breyta] Nafnorðasnið
Ég vona að það sé í lagi að ég búi til flokk fyrir nafnorðasniðin, til að hafa þau öll á sama stað. Þá á ég við snið eins og -is-nafnorð-, -en-nafnorð-, -da-nafnorð- og því um líkt. Alltaf gott að flokka hluti.
--Stefán Örvarr Sigmundsson 27. febrúar 2008 kl. 03:47 (UTC)
- Takk. Það er mjög góð hugmynd, sniðin {{-is-}}, {{-es-}}, o.s.frv. eru þegar flokkuð. Öll önnur eru vonandi að finna á Wikiorðabók:Listi yfir snið. Kær kveðja, --geimfyglið (:> )=| 27. febrúar 2008 kl. 10:18 (UTC)
[breyta] Boðháttur í aðalsagnbeygingarsniði
Ég tek eftir því að víða (ef ekki víðast) er fyllt út í boðháttinn í sniðinu með stýfðum boðhætti (sem í stað semdu). Þetta form kann að vera gagnlegt fyrir málfræðinga en fyrir almenna notendur þá efast ég um að þetta sé sérstaklega gagnlegt enda sýnir hann ekki nútímalegt mál. Stýfði boðhátturinn birtist ekki nema í gömlum eða fornlegum textum. Ítarlega sagnbeygingarsniðið býður uppá stýfða boðháttinn og á hann ágætlega heima þar. Er ekki í lagi að breyta þessu þegar ég rekst á þetta? --Dresib 11. apríl 2008 kl. 02:33 (UTC)
- Ég skil, í lagi. takk fyrir. --geimfyglið (:> )=| 11. apríl 2008 kl. 02:41 (UTC)
[breyta] Upptalning
Þegar þýðingar og merkingar eru upptaldar er notað [1] en á ensku Wiktionary er # notað. Þetta er notað á þýsku Wiktionary og í sumum tilfellum á þeirri spánsku en ég velti því fyrir mér hvort að þetta sé í raun hefðubundið í íslenskum orðabókum? Ég hef allavega ekki rekið mig á þetta annarsstaðar. --Stefán Örvarr Sigmundsson 1. maí 2008 kl. 18:51 (UTC)
- Tölur eru notaðar til að tengja saman skilgreiningar og samheiti, andheiti, yfirheiti, etc. og þýðingar. Samanberðu til dæmis hræða eða einfaldur, að tölusetja þannig væri ekki mögulegt ef # hefði verið notað. --geimfyglið (:> )=| 1. maí 2008 kl. 22:15 (UTC)
- Allt í fína. --Stefán Örvarr Sigmundsson 2. maí 2008 kl. 14:31 (UTC)
[breyta] Flokkun orða
Mér finnst ekki nógu sniðugt að t.d. þýsk (eða önnur) nafnorð fari í flokkinn Nafnorð og svo líka í flokkinn þýsk nafnorð. Flokkurinn þýsk nafnorð ætti að vera í flokkinum nafnorð, eins og hann er nú þegar, en þýsku nafnorðin ættu bara að vera í honum en ekki líka í nafnorðsflokkinum. Því annars verða sá flokkur sprengfullur og það hefur heldur ekkert upp á sig. Þetta fyrirkomulag er til dæmis notað á ensku Wiktionary; sjá en:Category:Nouns. --Stefán Örvarr Sigmundsson 1. maí 2008 kl. 21:21 (UTC)
- xx-nafnorð eru í báðum flokkum af því að flokkar eins og Flokkur:Nafnorð o.s.frv. eru mjög áhugaverðir fyrir málamenn eða málvísindamenn. Fyrir alla aðra notendur eru til flokkar viðskila eftir tungumálum. Finnst þér betra að flokka þessa flokka eins og Flokkur:Þýsk nafnorð í Flokkur:Nafnorð eftir tungumálum til dæmis? --geimfyglið (:> )=| 1. maí 2008 kl. 22:31 (UTC)
- Afsakaðu, en ég átta mig ekki alveg á því sem þú ert að segja (er eitthvað tregur í dag). Mér finnst bara nóg að hafa þetta í einum flokki, það er að segja þýsk nafnorð, vegna þess að sá flokkur er svo sjálfur í flokknum þýska og nafnorð, svo þetta er í raun endurtekið 2 sinnum. En annars er þetta ekkert stórmál. --Stefán Örvarr Sigmundsson 1. maí 2008 kl. 23:30 (UTC)
[breyta] Forsíðan okkar
Mér finnst að það mætti alveg endurhanna forsíðuna. Ekki að hún sé ljót eða slíkt, en hún er bara einum of lík þýsku forsíðunni og ég er ekki alveg að fíla það. Ég veit um snildar hönnuð ef fólk er til í þetta. Eitt sem ég væri til að sjá á forsíðunni og það er talning fyrir orð á ákveðnum tungumálum. Eitthvað eins og:
Fjöldi skýringa orða á:
- spænsku: 188
- íslensku: 177
- þýsku: 161
- pólsku: 152
- ensku: 123
Ég náði í þessar tölur. Þetta myndi sína gæði og styrk verkefnisins á þessum tungumálum. --Stefán Örvarr Sigmundsson 2. maí 2008 kl. 02:05 (UTC)
- Steinninn er að búa til nýja forsíðu hérna, --geimfyglið (:> )=| 2. maí 2008 kl. 12:26 (UTC)
- Þá tala ég bara við hann. --Stefán Örvarr Sigmundsson 2. maí 2008 kl. 14:30 (UTC)
[breyta] Skortur
Okkur vantar, að ég held, snið sem hefur Derived terms sem texta eins og er notað á ensku Wikiorðabókinni. Dæmi um það sem ég er að tala um:
{{-de-}}
{{-de-forsetning-}}
'''ab''';
:[1] [[frá]]
:[2] [[af]]
==== Derived terms ====
* [[ab und zu]]
{{-de-atviksorð-}}
'''ab''';
:[1] [[af]]
:[2] [[niður]]
--Stefán Örvarr Sigmundsson 2. maí 2008 kl. 23:43 (UTC)
- Jú, það er rétt, ég nota bara "{{-sjá-einnig-}}", en mér finnst að "derived terms" hljómaði betra, er til góð þýðing? --geimfyglið (:> )=| 3. maí 2008 kl. 06:15 (UTC)
- Afleidd hugtök stakk einhver upp á. --Stefán Örvarr Sigmundsson 4. maí 2008 kl. 04:32 (UTC)
- Afleidd hugtök eða Afleitt orð hvort finnst þér betra? --geimfyglið (:> )=| 4. maí 2008 kl. 07:04 (UTC)
- Ég er búinn að vera hugsa aðeins um þetta og ég áttaði mig á því að þetta eru yfirleitt ekki stök orð eða hugtök heldur eru þetta yfirleitt orðasambönd svo kannski væri best að segja Afleidd orðasambönd? --Stefán Örvarr Sigmundsson 4. maí 2008 kl. 07:19 (UTC)
- Mhm, mér finnst "ab und zu" til dæmis er ekki "derived term" en "orðtak/orðasamband", {{-orðtök-}} er til, "derived" fyrir "ab" væri "abschlagen" "abbrechen" o.s.frv., hvað gerum við við orðin eins og "fugl-> fuglafræði, fuglahræða, ..."; "svefn -> svefnfriður, svefnró, svefnherbergi, svefnklefi, svefnlaus, ..." finnst þér gott að við notum "Afleidd orðasambönd" fyrir þau líka? kær kveðja, --geimfyglið (:> )=| 5. maí 2008 kl. 14:14 (UTC)
- Afleiddar merkingar kannski? En allavega er Afleidd orð nokkuð gott. --Stefán Örvarr Sigmundsson 5. maí 2008 kl. 15:54 (UTC)
- „afleiddar merkingar“ hljómar vel, finnst mér, takk fyrir :) --geimfyglið (:> )=| 5. maí 2008 kl. 22:51 (UTC)
- Er það þá ákveðið? --Stefán Örvarr Sigmundsson 7. maí 2008 kl. 06:43 (UTC)
- Já, er það í lagi? Ég setji sniðið {{-afleiddar merkingar-}} þegar inn í MediaWiki:Copyrightwarning, kær kveðja, --geimfyglið (:> )=| 7. maí 2008 kl. 10:05 (UTC)
- En eigum við að nota það alfarið eða líka afleidd orðasambönd? --Stefán Örvarr Sigmundsson 9. maí 2008 kl. 11:18 (UTC)
- Já, er það í lagi? Ég setji sniðið {{-afleiddar merkingar-}} þegar inn í MediaWiki:Copyrightwarning, kær kveðja, --geimfyglið (:> )=| 7. maí 2008 kl. 10:05 (UTC)
- Er það þá ákveðið? --Stefán Örvarr Sigmundsson 7. maí 2008 kl. 06:43 (UTC)
- „afleiddar merkingar“ hljómar vel, finnst mér, takk fyrir :) --geimfyglið (:> )=| 5. maí 2008 kl. 22:51 (UTC)
- Ég er búinn að vera hugsa aðeins um þetta og ég áttaði mig á því að þetta eru yfirleitt ekki stök orð eða hugtök heldur eru þetta yfirleitt orðasambönd svo kannski væri best að segja Afleidd orðasambönd? --Stefán Örvarr Sigmundsson 4. maí 2008 kl. 07:19 (UTC)
- Afleidd hugtök eða Afleitt orð hvort finnst þér betra? --geimfyglið (:> )=| 4. maí 2008 kl. 07:04 (UTC)
- Afleidd hugtök stakk einhver upp á. --Stefán Örvarr Sigmundsson 4. maí 2008 kl. 04:32 (UTC)
[breyta] Notkun á -xx- sniðunum
Þegar við notum sniðin -xx- til þess að fá nafn tungumála í greinina sem fyrirsagnir ætti ekki að nota sama sniðið oftar en einu sinni. Það er heimskulegt að skrifa til dæmis:
-is- -is-nafnorð- eign (kvenkyn) -is- -is-sagnorð- eignast
Heldur ætti þetta að vera:
-is- -is-nafnorð- eign (kvenkyn) -is-sagnorð- eignast
Annars er þetta ruglandi og það tekur OF MIKIÐ PLÁSS. Einnig er þetta bara óþarfa vinna. Ég hef tekið eftir því að flest allar síður nota fyrr aðferðina. --Stefán Örvarr Sigmundsson 3. maí 2008 kl. 01:18 (UTC)
- Mér finnst það ekki ruglandi en greinilegt, hvort orð er lokuð grein. En ef þú vilt bara skrifa:
-is- -is-nafnorð- eign (kvenkyn) -is-sagnorð- eignast
- er það bærilegt. Ég hef gert það svona fyrir WiktionaryZ (OmegaWiki) en ég missti vonina um að vera flutt inn til OmegaWiki.
- Gerðu svo vel bara aðskildu ólík túngumál við {{2x----}}
- Kær kveðja, --geimfyglið (:> )=| 3. maí 2008 kl. 06:07 (UTC)
- Afhverju þarf að aðskilja þau með þessu sniði? Þau eru núþegar aðskilin með -xx- sniðinu þar sem að þetta eru allt fyrirsagnir. Það er bara aukavinna, þar af auki er sniðið ummm... ljótt. --Stefán Örvarr Sigmundsson 3. maí 2008 kl. 16:38 (UTC)
- Mér finnst það greinilegra, ég notaði bara litinn fallbeygingarsniðsins sem var þegar til. Ennfremur þetta snið inniheldur <br clear="all">. Ég breyti sniðinu núna en þú mátt breyta því einnig ef þú vilt. Sniðið {{-xx-}} er hausinn orðsins og {{2x----}} er fóturinn orðsins. (Samanberðu anda til dæmis). Kær kveðja, --geimfyglið (:> )=| 3. maí 2008 kl. 23:19 (UTC)
- Ég er nú eiginlega sammála Stefáni. Mér finnst að það ætti bara að vera eitt {{-xx-}} á hverri síðu. --Steinninn 4. maí 2008 kl. 15:19 (UTC)
- Í lagi, --geimfyglið (:> )=| 4. maí 2008 kl. 17:47 (UTC)
- Ha, mér finnst það ennþá ruglandi: samanberið [2] og [3], mér finnst að það vanti aðgreiningu :( --geimfyglið (:> )=| 4. maí 2008 kl. 21:56 (UTC)
- Ég er nú eiginlega sammála Stefáni. Mér finnst að það ætti bara að vera eitt {{-xx-}} á hverri síðu. --Steinninn 4. maí 2008 kl. 15:19 (UTC)
- Mér finnst það greinilegra, ég notaði bara litinn fallbeygingarsniðsins sem var þegar til. Ennfremur þetta snið inniheldur <br clear="all">. Ég breyti sniðinu núna en þú mátt breyta því einnig ef þú vilt. Sniðið {{-xx-}} er hausinn orðsins og {{2x----}} er fóturinn orðsins. (Samanberðu anda til dæmis). Kær kveðja, --geimfyglið (:> )=| 3. maí 2008 kl. 23:19 (UTC)
- Afhverju þarf að aðskilja þau með þessu sniði? Þau eru núþegar aðskilin með -xx- sniðinu þar sem að þetta eru allt fyrirsagnir. Það er bara aukavinna, þar af auki er sniðið ummm... ljótt. --Stefán Örvarr Sigmundsson 3. maí 2008 kl. 16:38 (UTC)
Ég átta mig ekki alveg á því. Ef þú t.d. lítur á efnisyfirlitið þá er það fullkomlega aðgreint þar, eins og vera ber. Það ætti ekki að setja nafnorð undir íslensku og sagnorð svo aftur undir aðra fyrirsögn af íslensku þar sem að bæði eru, ja, íslenska og sama málið ætti bara að koma fyrir einu sinni, eins og sést vel á ensku Wikiorðabókinni. Ímyndaðu þér ef við hefðum síðu eins og þessa, hverning heldur þú að hún liti í samanburði við þessar sem hafa sama tungumálið mörgum sinnum í röð, körsamlega chaotisch! Í fyrirsögnunum er langt strik sem nær út að enda síðunar á báðar hliðar og það er í raun aðgreiningin. Ég veit ekki hverju fjólublátt strik bætir við þetta nema bara að það brýtur upp stílinn. Ég hef aldrei séð svona fyrirkomulag áður í orðabókum. Viva la resistance!
--Stefán Örvarr Sigmundsson 4. maí 2008 kl. 22:27 (UTC)
- Já, ef þetta er ekki nógu skýrt þá ættum við að laga útlitið á sniðunum. Í efnisyfirlitinu er þetta nokkuð skýrt. --Steinninn 5. maí 2008 kl. 00:42 (UTC)
- Í efnisyfirlitinu er það skýrt en ekki í greininni sjálfri. Á en.wikt eru oftast engar beygingar eða tilvísanir, bara 1. ... 2. ... og ekkert meira, engu að síður en.wikt notar ---- á milli tungumálanna. Kær kveðja, --geimfyglið (:> )=| 5. maí 2008 kl. 12:04 (UTC)
- ES. mér finnst ekki allt gott sem en.wiktionary er að gera og mig langaði ekki að vinna í íslenskri eftirlíkingu enska wikiorðabóksins. (fyrirgefið, kannski er ég núna bara mjög svekkt. ;( sjáið [4] og [5]) --geimfyglið (:> )=| 5. maí 2008 kl. 12:13 (UTC)
- Hvernig finnst ykkur [6], Snið:---- er notað á milli orðflokkanna. Að nota bara ---- er ekki góð hugmynd, vegna þess. Auðvitað megið þið breyta {{----}} eða {{2x----}} ef ykkur finnst það ljótt! kær kveðja, --geimfyglið (:> )=| 5. maí 2008 kl. 13:26 (UTC)
- Við ættum í rauninni bara að taka það besta frá hverju verkefni en að vera með einhverjar eftirlíkingar. Hverning finnst þér hlutirnir á Wikipedia til dæmis? Þeir eru í raun alveg eins, finnst þér {{2x----}} vanta á milli fyrirsagna þar? Það síðasta sem við viljum gera er að svekkja þig, þú ert uppáhaldið okkar.
--Stefán Örvarr Sigmundsson 5. maí 2008 kl. 16:08 (UTC)
- Hehe, að taka það besta frá hverju verkefni finnst mér mjög góð hugmynd ;) Þið hafið rétt fyrir ykkur með {-xx-}. Mér finnst bara eitthvað (t.d. {{----}}) vantar núna á milli orðflokkanna og eitthvað annað (t.d. {{2x----}}) á milli tungumálanna. Ég man ekki hvernig hlutirnir á Wikipedia eru. Ef þér finnst sniðin ljót það er ekkert stórmál, bara breyttu þeim, Wikiorðabókin er wiki-verkefni. Og takk fyrir hlýleg orð til mín
, --geimfyglið (:> )=| 5. maí 2008 kl. 22:00 (UTC)
- Ég mæti með því, ef þú hefur ekki gert það nú þegar, að þú kynnir þér Nýtímalegt þemað í stillingunum. Mér finnst það persónulega flottasta og stílhreinasta sniðið og þar eru fyrirsagnirnar þannig að ég tel að þér myndi finnast engin frekari þörf á að greina þetta eitthvað frekar í sundur. Ég væri einnig til í að taka upp þá umræðu að gera Nútímalegt að sjálfgefnu þema hérna á íslensku Wikiorðabókinni. --Stefán Örvarr Sigmundsson 7. maí 2008 kl. 03:40 (UTC)
- Nei, ég nota bara þemað "EinBók", og ég væri á móti að nota "Nútímalegt" að sjálfgefnu þema af því að margar javascript-stillingar virka ekki með því. :( --geimfyglið (:> )=| 7. maí 2008 kl. 10:24 (UTC)
- Það er allt í lagi. Ég nota það og hef ekki enn tekið eftir því að einhverjir eiginleikar séu horfnir. Ég tók allavega eftir því að TranslateWiki.net tók þetta upp sem sjálfgefið þema, veit ekki hvað aðrir munu gera. --Stefán Örvarr Sigmundsson 8. maí 2008 kl. 23:58 (UTC)
- Nei, ég nota bara þemað "EinBók", og ég væri á móti að nota "Nútímalegt" að sjálfgefnu þema af því að margar javascript-stillingar virka ekki með því. :( --geimfyglið (:> )=| 7. maí 2008 kl. 10:24 (UTC)
- Ég mæti með því, ef þú hefur ekki gert það nú þegar, að þú kynnir þér Nýtímalegt þemað í stillingunum. Mér finnst það persónulega flottasta og stílhreinasta sniðið og þar eru fyrirsagnirnar þannig að ég tel að þér myndi finnast engin frekari þörf á að greina þetta eitthvað frekar í sundur. Ég væri einnig til í að taka upp þá umræðu að gera Nútímalegt að sjálfgefnu þema hérna á íslensku Wikiorðabókinni. --Stefán Örvarr Sigmundsson 7. maí 2008 kl. 03:40 (UTC)
- Hehe, að taka það besta frá hverju verkefni finnst mér mjög góð hugmynd ;) Þið hafið rétt fyrir ykkur með {-xx-}. Mér finnst bara eitthvað (t.d. {{----}}) vantar núna á milli orðflokkanna og eitthvað annað (t.d. {{2x----}}) á milli tungumálanna. Ég man ekki hvernig hlutirnir á Wikipedia eru. Ef þér finnst sniðin ljót það er ekkert stórmál, bara breyttu þeim, Wikiorðabókin er wiki-verkefni. Og takk fyrir hlýleg orð til mín
[breyta] Könnun
Ég hef verið að gera slatta af síðum en áður en ég fór í það skoðaði ég aðrar og tók mér nokkrar til fyrirmyndar. Ég hef verið að velta því fyrir mér hvort að við ættum að vera að telja upp orðið oftar en í titil síðunnar. Persónulega finnst mér það vera í góðu lagi og þá sérstaklega þegar Wikiorðabókin stækkar og síðurnar verða lengri þá gleymir maður kannski á hvaða orði maður er á og þarf þá að fletta alla leiðina upp aftur á titil síðurnar. Ég gef dæmi:
{{-de-}}
{{-de-lýsingarorð-}}
'''allein''';
:[1] [[einsamall]]
eða
{{-de-}}
{{-de-lýsingarorð-}}
þá myndi ekkert vera hér;
:[1] [[einsamall]]
Ég hef tekið eftir því að á ensku Wikiorðabókinn eru þau alltaf talin upp aftur og ef um sagnorð er að ræða þá er to bætt við þau sem yrði að hjá okkur, spurning hvort að við ættum að gera það líka? --Stefán Örvarr Sigmundsson 7. maí 2008 kl. 03:49 (UTC)
- Er það venjulega gert á íslensku, að skrifa sagnirnar og "að" í orðabókum? Á þýsku er það ekki gert.
- @telja upp orð:
- í íslenskum greinum við skrifum bara orð en einnig aukaupplýsingar eins og "veik/sterk beyging", kyn, fall sem er tekið, sjáðu til dæmis veður, skrifa, o.s.frv.
- Kær kveðja, --geimfyglið (:> )=| 7. maí 2008 kl. 09:59 (UTC)
[breyta] Lýsingarorð og kyn
Það tíðkast að þýða lýsingarorð alltaf á karlkyn í íslensku - af einhverji karlrembuástæðu - en stundum er það svo að sum lýsingarorð eru sérstaklega ætluð öðru kyni en karlkyninu. Hverning ætti maður þá að höndla það? Ég gef dæmi: orðið tot yrði þýtt á íslensku sem dauður, samt leyfi ég mér að líta svo á að þetta eigi við um konur þá líka, sem yrði dauð. Annað dæmi: orðið allerbester yrði í flestum orðabókum þýtt sem langbestur en nú er það svo að einnig er til allerbeste. Hverning þýðist það, langbestur líka? Eða eigum við að víkja út frá þeim reglum sem við erum vön og segja langbest? Ég er persónulega hlyntur því að öll lýsingarorð yrðu þýtt yfir á íslensku í hvorugkyni. Ég reykna mað því að þegar þetta verkefni hefur stækkað margfalt að þá munum við hafa orð í öllum kynum, í öllum föllum, í öllum tíðum, í öllum tölum og á öllum tungumálum; en á þá alltaf að þýða í karlkynið? Viva la women.
--Stefán Örvarr Sigmundsson 7. maí 2008 kl. 03:57 (UTC)
- Já, mér finnst best að þýða bara á karlkyn í íslensku. Á spænsku hvorugkynið til dæmis er ekki til. Við þýðum á karlkyn og í greinunum t.d. "tot" eða "bueno" sýnum við beygingar. --geimfyglið (:> )=| 7. maí 2008 kl. 07:11 (UTC)
[breyta] Fleirtölunafnorð
Hvað gerum vér við nafnorð sem eru í fleirtölu, ég ekki rekist á slíkt enn?
Er þetta málið:
{{-de-}}
{{-de-nafnorð-}}
'''Alimente''' fleirtöluorð;
:[1] [[framfærslufé]]
:[2] [[meðlag]]
Eða hvað? Ég vissi ekki hvað ég átti að gera í þessu dæmi og í orðinu Alpen. --Stefán Örvarr Sigmundsson 7. maí 2008 kl. 06:19 (UTC)
- Já, "fleirtöluorð" eða bara "ft." og kyn ef það er vitað. Kær kveðja, --geimfyglið (:> )=| 7. maí 2008 kl. 06:50 (UTC)
- Annars veit ég ekki með þessi blessuðu kyn í þýsku, þau virðast vera svona mállýsku bundin. Ég styðst bara við orðabækur en ég veit ekkert hvað þær styðjast sjálfar við. Varstu búin að taka eftir þessu sem ég var að dunda mér við um daginn? --Stefán Örvarr Sigmundsson 7. maí 2008 kl. 12:23 (UTC)
Ættum við kannski að búa til snið fleirtöluorð; (fleirtöluorð)? --Stefán Örvarr Sigmundsson 8. maí 2008 kl. 20:55 (UTC)
- Já, það finnst mér góð hugmynd. Fleirtöluorð í þýsku eru oftast án kyns, það er ekki mögulegt til að ákveða kynið, --geimfyglið (:> )=| 8. maí 2008 kl. 22:23 (UTC)
[breyta] Kynsnið
Ættum við að búa til snið fyrir kyn hvers máls? Eitthvað eins og -is-kk.- og -de-kvk.-? Það væri þá hægt að sjá öll hvougkyn ákveðins máls og því um líkt og hafa svo yfirflokk sem yrði með öll kk og kh o.s.f.v. málsins. --Stefán Örvarr Sigmundsson 7. maí 2008 kl. 12:40 (UTC)
- Er kannski ekkert vit í þessu? --Stefán Örvarr Sigmundsson 8. maí 2008 kl. 20:50 (UTC)
- Hm, kannski er það of margbrotið fyrir notendur :S --geimfyglið (:> )=| 8. maí 2008 kl. 22:18 (UTC)
[breyta] Bendillinn
Er ekki hægt að koma því á að bendillinn sé alltaf í leitarglugganum þegar maður fer á síður og þá sérstaklega forsíðuna? --Stefán Örvarr Sigmundsson 8. maí 2008 kl. 21:51 (UTC)
[breyta] Forskeyti og hvað annað
Erum vér með einhver snið fyrir forskeyti? Hverning vilja menn hafa þetta? Eigum við bara að skella þessu í snið forskeyti? Það sem ég á við, ef ég hef rétt fyrir mér, orð eins og Anfangs-, eða allavega orð sem er oft skeytt á önnur þó að þetta dæmi megi hugsanlega tejast til nafnorða. --Stefán Örvarr Sigmundsson 9. maí 2008 kl. 10:59 (UTC)
- Hvernig finnst þér heiti eins og {{-is-forliður-}}? Ég notaði það fyrir orðið "svefn-" til dæmis, --geimfyglið (:> )=| 9. maí 2008 kl. 11:38 (UTC)
- Works fine for me. --Stefán Örvarr Sigmundsson 9. maí 2008 kl. 11:48 (UTC)
[breyta] Rétt skilgreining
Er það rétt hjá mér að segja ab und zu vera atviksorð, þó svo að í því sé t.d. samtenging? Ég fylgdi bara ensku síðunni sem flokkar every now and then sem atviksorð. --Stefán Örvarr Sigmundsson 9. maí 2008 kl. 11:16 (UTC)
- Já, það er rétt, ab und zu er atviksorð, --geimfyglið (:> )=| 9. maí 2008 kl. 11:24 (UTC)
[breyta] Stats
| Tungumál | Síða | Nafnorð |
|---|---|---|
| hollenska | 80 | 72 |
| oksitanska | 4 | |
| úkraínska | 1 | |
| enska | 282 | |
| franska | 53 | |
| katalónska | 49 | |
| íslenska | 11988 | 5867 |
Jcwf 13. maí 2008 kl. 04:04 (UTC)
Try sorting! ;-)
And this updates itself!
- Now, why didn't I think of that? --Stefán Örvarr Sigmundsson 13. maí 2008 kl. 15:16 (UTC)
-
- Ah, now I understand, thanks good idea :) --geimfyglið (:> )=| 13. maí 2008 kl. 15:39 (UTC)
[breyta] Fyrirlestur um Wikipedia á ráðstefnu um stafrænt frelsi
Það væri gott að fá athugasemdir (á Wikipedia spjallsíðunni) um Wiktionary sem hægt væri að nefna í þessum fyrirlestri. --Ævar Arnfjörð Bjarmason (spjall) 2. júní 2008 kl. 23:55 (UTC)
[breyta] Nauðsynleg viðbót
Okkur vantar svona, helst á öll wiki-verkefnin. Þessi viðbót virkar þannig að ákveðnir notendur geta merkt breytingar sem góðar breytingar, svo þegar venjulegur, oftast óinnskráður, notandi er að lesa grein þá sér hann góðu breytinguna, jafnvel þótt svo að aðrir hafi breytt þar á eftir. Ekki rugla þessu við flýtiminnið. Þetta er gert svo að ef annar notandi skemmir grein, eða klúðrar einhverju, þá mun sú breyting ekki sjást ef greinin hefur einhverja ákveðna breytingu merkta sem góða breytingu. --Stefán Örvarr Sigmundsson 11. júlí 2008 kl. 05:58 (UTC)
- Já, ókei, þetta finnst mér mjög góð hugmynd, takk, --geimfyglið (:> )=| 28. nóvember 2008 kl. 00:07 (UTC)
- bugzilla:16476, --geimfyglið (:> )=| 28. nóvember 2008 kl. 00:34 (UTC)
- Samþykkt --ÉggO (Fressinn nacazmati) 11. janúar 2009 kl. 11:27 (UTC)
- Samþykkt--Pharamp (spjall) 14. janúar 2009 kl. 20:16 (UTC)
- Samþykkyt --Ooswesthoesbes (spjall) 15. janúar 2009 kl. 13:07 (UTC)
- Samþykkt --LipeFontoura (spjall) 16. janúar 2009 kl. 22:48 (UTC)
- Samþykkt ––SvartMan (spjall) 19. janúar 2009 kl. 23:20 (GMT)
- Samþykkt --Ivocamp96 (I don't speak iceland) 24. janúar 2009 kl. 14:38 (UTC)
- Samþykkt --Malafaya (spjall) 14. mars 2009 kl. 16:06 (UTC)
[breyta] Pronunciation
Hi. It would be great if someone could add pronunciation info (with IPA) to the Icelandic words. Anyone willing to do it? :) Malafaya (spjall) 26. ágúst 2008 kl. 00:30 (UTC)
- Hello, I am sorry but I don't speak IPAish :( --geimfyglið (:> )=| 26. ágúst 2008 kl. 01:01 (UTC)
- [7] - And I thought Dutch had a difficult pronunciation... For Dutch there exists a pdf-file containing the pronunciation for many words, maybe there's one for Icelandic too. But I fear that Icelandic, which has about 5× less speakers than Limburgish, is a too small language, unfortunately :( --Ooswesthoesbes (spjall) 15. febrúar 2009 kl. 13:56 (UTC)
[breyta] undirsíður
Halló, undirsíður virkja ekki í aðalnafnarými , t.d.: baka -> baka/sagnbeyging, dásamlegur -> dásamlegur/lýsingarorðsbeyging, en það væri mjög hentugt.
Kær kveðja, --geimfyglið (:> )=| 23. desember 2008 kl. 17:18 (UTC)
- samþykkt --ÉggO (Fressinn nacazmati) 25. desember 2008 kl. 01:03 (UTC)
- samþykkt --Manie (spjall) 13. janúar 2009 kl. 20:02 (UTC)
- bugzilla:16808, --geimfyglið (:> )=| 27. desember 2008 kl. 15:39 (UTC)
[breyta] Bot approval for inital sighting of authoritative pages
- Note: The following process has already been requested by Spacebirdy (see Notandaspjall:Melancholie#stabile_Versionen, knowing it from dewikt), this is just to inform the whole community:
I am User:Melancholie, bureaucrat and sighter on the Alemannic Wikipedia, SysOp and sighter on the German Wiktionary and operator of MelancholieBot for example. I want to apply for the "editor" right (= sighter) also on this wiki:
The reason for this request is that I do have a bot script available that can help you with the initial sighting process ("FlaggedRevs") for foolproof pages! Why? Not-yet-flagged pages will appear with a red exclamation mark, even if a sighter edited it. A sighter will have to sight it afterwards, even if the page has only been edited by absolutely trustworthy users in past! That's much much unneeded work!
My script will minimize and fasten up your extra work on this by sighting (flagging, marking) the latest revision of all reliable and clean pages (templates, images, articles; redirects) automatically, based on a user whitelist!
- Step #1:
- Currently, only all SysOps of your wiki are on this list.
- If you could confirm that your flagged bots did and still are working well (in respect of hidden spam/vandalism) I will add them too, what would be very important for the efficiency within the article namespace!
- Step #2:
- Furthermore, please confirm that the content contributions of your sighters have been - respectivaly are (the latest revision gets flagged only) - free of spam and vandalism. With adding also all sighters to the whitelist, you could have the biggest benefit in respect of unnecessary work you will not have to do manually on your own!
- Are there any reliable users (or bots/static IPs), that are not yet allowed to sight?
You will be able to have an eye on that process all the time at Special:Log/review, by the way! But first I have to have the right to flag (sight) on this wiki.
- By the way: If you should have any general problems (layout etc.) with the FlaggedRevs extension, please let me know.
- You can see how it works, at huwiki and frnews for example (list).
- I will start the process following Notandaspjall:Melancholie#stabile_Versionen and Notandaspjall:Melancholie#Liste. --- Best regards, Melancholie (spjall) 1. apríl 2009 kl. 21:36 (UTC)
- You can see how it works, at huwiki and frnews for example (list).
Phase #1 now flags all pages that got only edited by SysOps, see Special:Log/review/Melancholie! --Melancholie (spjall) 2. apríl 2009 kl. 00:54 (UTC)
- Thanks for Your work, this is perfect. Yes the flagged bots on this wiki are all ok, also the sighters, we had some good edits from IPs too, but they are dynamic and atm. I can't think of other users whos revisions should be automatically flagged than the ones that already have editor flags. Thanks again and best regards, --geimfyglið (:> )=| 2. apríl 2009 kl. 13:09 (UTC)
-
- Phase #2, SysOps+bots, is running; see Special:Log/review/Melancholie. --- Best regards, Melancholie (spjall) 2. apríl 2009 kl. 21:18 (UTC)
-
-
- The third and last run is active (SysOps+bots+sighters), see Special:Log/review/Melancholie. --- Kind regards, Melancholie (spjall) 4. apríl 2009 kl. 10:31 (UTC)
-
The whole process has been finished, now 93.4 % of articles are flagged; see stats. --- Best regards, Melancholie (spjall) 5. apríl 2009 kl. 19:35 (UTC)
- Thank You very much for the great job You did for is.wiktionary! Best regards, --geimfyglið (:> )=| 5. apríl 2009 kl. 23:55 (UTC)
[breyta] nýtt nafnrými: samheitasafn
Mig langar að stinga upp á nýju nafnrými: samheitasafn (samheitaorðabók, á ensku "thesaurus"...). Mér finnst að það væri mjög gott fyrir söfn eins og Viðauki:Veðurorð. Kær kveðja, --geimfyglið (:> )=| 1. maí 2009 kl. 12:57 (UTC)
[breyta] meta:Wiktionary/logo/refresh/proposals
For your information. Conrad.Irwin (spjall) 10. maí 2009 kl. 10:33 (UTC)
[breyta] Stafsetningarorðabók byggð á Wikiorðabókinni.
Ég var að hefja vinnu við stafsetningarorðabók sem byggð er á hunspell kerfinu, sama kerfi og OpenOffice.org, Mozilla Firefox, Opera, Chrome og fleiri forrit nota. Orðabókin notar orðalista sem má finna hér, http://elias.rhi.hi.is/pub/is/, sem grunn og bætir orðum í Wikiorðabókinni við hann. Eins og er eru íslensk nafnorð í nefnifalli sótt úr Wikiorðabókinni að undanskyldum Stubbum, skáldamáli, fornum orðum og stafrófinu. Næsta verk er að túlka fallbeygingarform Wikiorðabókarinnar yfir í endingaform hunspell, síðan sækja sagnorð, lýsingarorð, o.s.frv. Heimasíða verkefnisins er hér, https://launchpad.net/hunspell-is, þar sem hægt er að nálgast kóða. Áhugasamir geta haft samband við nifgraup hjá gmail.com. Kv. Björgvin. --Nifgraup (spjall) 14. september 2009 kl. 18:22 (UTC)
- Halló, takk fyrir að láta okkur vita, það er mjög gott verkefni að því er virðist, --geimfyglið (:> )=| 14. september 2009 kl. 18:37 (UTC)
[breyta] Varstu að leita af á leitarniðurstöðusíðu
Það skar í augun þegar ég sá setninguna: Varstu að leita af [orð]?
Maður leitar AÐ orði, rétt eins og maður leitar AÐ sokkunum sínum. Maður leitar ekki AF neinu.
— Þetta óundirritaða innlegg var skrifað af 157.157.119.142 (spjall) · framlög ° breyting
- Halló, það er ekki mistök okkar en betawiki:s (hérna). Á betawiki eru gert allar íslenskar þýðingar allra wiki-verkefna. Kær kveðja, --geimfyglið (:> )=| 26. september 2009 kl. 13:41 (UTC)
[breyta] Orðskiptingar
Í íslensku eru orðskiptingareglur tiltölulega einfaldar, en engu að síður koma upp tilfelli þar sem maður getur verið í vafa. Íslenskar orðabækur sýna yfirleitt ekki orðskiptingar—gagnstætt því sem við sjáum til dæmis í ensku.
Nú er það svo að þrátt fyrir tiltölulega einfaldar reglur, þá er það nokkur fjöldi orða, einkum samsettra og orða af erlendum uppruna, sem geta valdið vafa. Ég hef verið að brjóta um Nýja testamentið í nokkrum útgáfum sl. rúm tvö ár og hef rekið mig á ýmis vandamál af þessu tæi. Það er því tillaga mín að í framsetningu atriðisorða verði sett orðskiptingarmerki þar sem við á eða að sérstakur orðskiptingarreitur verði settur upp.
Hvað finnst ykkur? Er þetta eitthvað sem ég get hjálpað til við? Ég hefði gjarnan viljað koma á ákveðinn stað þeim niðurstöðum sem ég hef komist að og bera undir sérfræðingana hér.
Með kveðju.
Böðvar Björgvinsson
PS: Vonandi er í lagi að skrifa hér á íslensku…