Hjálp:Alþjóðlega hljóðstafrófið

Úr Wikiorðabók, frjálsu orðabókinni
Stökkva á: flakk, leita

Merki Dæmi Lýsing
A
 [ a ]  Spanish casa, French patte, German Mann For many English speakers, the first part of the ow sound in cow. Found in some dialects of English in cat or father.
 [ aː ]  German Aachen, French gare Long [a].
  [ ɐ ] RP cut, German Kaiserslautern (With English, [ɐ] is normally written "[ʌ]".)
 [ ɑ ]  Finnish Linna, Dutch bad
 [ ɑː ]  RP father, French pâte Long [ɑ].
  [ ɑ̃ ] French Caen, sans, temps Nasalized [ɑ].
 [ ɒ ]  RP cot Like [ɑ], but with the lips slightly rounded.
 [ ʌ ]  Like [ɔ], but without the lips being rounded. (When "[ʌ]" is used for English, it may really be [ɐ] or [ɜ].)
 [ æ ]  RP cat
B
 [ b ]  English babble
 [ ɓ ]  Swahili bwana Like a [b] said while swallowing.
 [ ʙ ]  Like the brrr sound made when cold.
 [ β ]  Spanish la Bamba Like [b], but with the lips not quite touching.
C
 [ c ]  Turkish kebap "kebab", Czech stín "shadow" Rather like English tune (RP) or cute. Sometimes used for [tʃ] in languages like Hindi.
 [ ç ]  German Ich More y-like than [x]. Some English speakers have a similar sound in huge. To produce this sound, try whispering loudly the word "ye" as in "Hear ye!".
 [ ɕ ]  Mandarin Xi'an More y-like than [ʃ]; something like English she.
 [ ɔ ]  see under O
D
 [ d ]  English did
 [ ɗ ]  Swahili Dodoma Like [d] said while swallowing.
 [ ɖ ]  English "harder" Like [d] with the tongue curled or pulled back.
 [ ð ]  English the, bathe
 [ dz ] 1 English adze, Italian zero
 [ dʒ ] 1 English judge
  [ dʑ ] 1 Polish niewiedź "bear" Like [dʒ], but with more of a y-sound.
  [ dʐ ] 1 Polish em "jam" Like [dʒ] with the tongue curled or pulled back.
E
 [ e ]  Spanish fe; French clé
 [ eː ]  German Klee Long [e]. Similar to English hey, before the y sets in.
 [ ə ]  English above, Hindi ठग [ʈʰəɡ] (thug) "thief" (Only occurs in English when not stressed.)
  [ ɚ ] American English runner
 [ ɛ ]  English bet
  [ ɛ̃ ] French Agen, vin, main Nasalized [ɛ].
 [ ɜ ]  RP bird (long)
  [ ɝ ] American English bird
F
 [ f ]  English fun
 [ ɟ ]  see under J
 [ ʄ ]  see under J
G
 [ ɡ ]  English gig (no different from the symbol "g")
 [ ɠ ]  Swahili Uganda Like [ɡ] said while swallowing.
 [ ɢ ]  Like [ɡ], but further back, in the throat. Found in some Arabic dialects for /q/, as in Gaddafi.
 [ ʒ ]  see under Z English beige.
H
 [ h ]  American English house
 [ ɦ ]  English ahead, when said quickly.
  [ ʰ ] The extra puff of air in English upp [tʰɒp] compared to supp [stɒp], or to French or Spanish [t].
 [ ħ ]  Arabic محمد Muhammad Far down in the throat, like [h], but stronger.
 [ ɥ ]  see under U
  [ ɮ ] see under L
I
 [ i ]  French ville, Spanish Valladolid
 [ iː ]  English sea Long [i].
 [ ɪ ]  English sit
 [ ɨ ]  Russian ты "you" Often used for unstressed English roses.
J
 [ j ]  English yes, German Junge
  [ ʲ ] Russian Ленин [lʲeˈnʲɪn] Indicates a sound is more y-like.
 [ ʝ ]  Spanish cayo (some dialects) Like [j], but stronger.
 [ ɟ ]  Turkish gör "see", Czech díra "hole" Rather like English dew (RP) or argue. Sometimes used for [dʒ] in languages like Hindi.
 [ ʄ ]  Swahili jambo Like [ɟ] said while swallowing.
K
 [ k ]  English kick, skip
L
 [ l ]  English leaf
 [ ɫ ]  English wool "Dark" el.
 [ ɬ ]  Zulu hlala "sit" Rather like [l] and [ʃ] or [l] and [θ] said together. Found in Welsh names like Lloyd and Llywelyn and Nelson Mandela's Xhosa name Rolihlahla.
 [ ɭ ]  Like [l] with the tongue curled or pulled back.
 [ ɺ ]  A flapped [l], like [l] and [ɾ] said together.
 [ ɮ ]  Zulu dla "eat" Rather like [l] and [ʒ], or [l] and [ð], said together.
M
 [ m ]  English mime
 [ ɱ ]  English symphony Like [m], but lips touch teeth as they do in [f].
  [ ɯ ] see under W
 [ ʍ ]  see under W
N
 [ n ]  English nun
 [ ŋ ]  English sing
 [ ɲ ]  Spanish Peña, French champagne Rather like English canyon.
 [ ɳ ]  Hindi वरुण [ʋəruɳ] "Varuna" Like [n] with the tongue curled or pulled back.
 [ ɴ ]  Castilian Spanish Don Juan IPA: [doɴˈχwan] Like [ŋ], but further back, in the throat.
O
 [ o ]  Spanish no, French eau
 [ oː ]  German Boden, French Vosges Long [o]. Somewhat reminiscent of English no.
 [ ɔ ]  German Oldenburg, French Garonne
 [ ɔː ]  RP law, French Limoges Long [ɔ].
  [ ɔ̃ ] French Lyon, son Nasalized [ɔ].
 [ ø ]  French feu, bœufs Like [e], but with the lips rounded like [o].
 [ øː ]  German Goethe, French Dle, neutre Long [ø].
 [ œ ]  French bœuf, seul, German Göttingen Like [ɛ], but with the lips rounded like [ɔ].
 [ œː ]  French œuvre, heure Long [œ].
  [ œ̃ ] French brun, parfum Nasalized [œ].
 [ θ ]  English thigh, bath
 [ ɸ ]  Japanese 富士 [ɸɯdʑi] Fuji Like [p], but with the lips not quite touching
P
 [ p ]  English pip, spit
Q
 [ q ]  Arabic Qur’ān Like [k], but further back, in the throat.
R
 [ r ]  Spanish perro, Scots borrow "Rolled R". (Generally used for English [ɹ] when there's no need to be precise.)
 [ ɾ ]  Spanish pero, American English kitty/kiddie "Flapped R".
 [ ʀ ]  A trill in the back of the throat. Found for /r/ in some conservative registers of French.
 [ ɽ ]  Hindi साड़ी [sɑːɽiː] "sari" Like flapped [ɾ], but with the tongue curled back.
 [ ɹ ]  RP borrow
 [ ɻ ]  American English borrow, butter Like [ɹ], but with the tongue curled or pulled back, as pronounced by many English speakers.
 [ ʁ ]  French Paris, German Riemann Said back in the throat, but not trilled.
S
 [ s ]  English sass
 [ ʃ ]  English she
 [ ʂ ]  Mandarin Shàolín, Russian Пушкин (Pushkin) Acoustically similar to IPA: [ʃ], but with the tongue curled or pulled back.
T
 [ t ]  English tot, stop
 [ ʈ ]  Hindi ठग [ʈʰəɡ] (thug) "thief" Like [t], but with the tongue curled or pulled back.
 [ ts ] 2 English cats, Russian царь tsar
  [ tʃ ] 2 English church
  [ tɕ ] 2 Mandarin 北京  Běijīng , Polish ciebie "you" Like [tʃ], but with more of a y-sound.
  [ tʂ ] 2 Mandarin zh, Polish cz Like [tʃ] with the tongue curled or pulled back .
U
 [ u ]  French vous "you"
 [ uː ]  RP food, French Rocquencourt, German Schumacher Long [u].
 [ ʊ ]  English foot, German Bundesrepublik
 [ ʉ ]  Australian English food (long) Like [ɨ], but with the lips rounded as for [u].
 [ ɥ ]  French lui Like [j] and [w] said together.
 [ ɯ ]  see under W
V
 [ v ]  English verve
 [ ʋ ]  Hindi वरुण [ʋəruɳə] "Varuna" Between [v] and [w]. Used by some Germans and Russians for v/w, and by some speakers of British English for r.
 [ ɣ ]  Arabic / Swahili ghali "expensive" Sounds rather like French [ʁ].
 [ ɤ ]  Mandarin Hénán Like [o] but without the lips rounded, something like a cross of [ʊ] and [ʌ].
  [ ʌ ] see under A
W
 [ w ]  English wow
  [ ʷ ] English rain [ɹʷɛn] Indicates a sound has lip rounding, quick.
 [ ʍ ]  what (some dialects) like [h] and [w] said together
 [ ɯ ]  Turkish kayık "caïque" Like [u], but with the lips flat; something like [ʊ].
 [ ɰ ]  Spanish agua
X
 [ x ]  Scottish English loch, German Bach, Russian хороший [xɐˈroʂɨj] "good"
 [ χ ]  Dutch Scheveningen, Castilian Spanish Don Juan IPA: [doɴˈχwan] Like [x], but further back , in the throat. Some German and Arabic speakers have [χ] for [x].
Y
 [ y ]  French rue Like [i], but with the lips rounded as for [u].
 [ yː ]  German Bülow, French sûr Long [y].
 [ ʏ ]  German Eisenhüttenstadt Like [ɪ], but with the lips rounded as for [ʊ].
 [ ʎ ]  Spanish llama (Castilian) More y-like than [l]. Rather like English million.
 [ ɥ ]  see under U
 [ ɤ ]  see under V
  [ ɣ ] see under V
Z
 [ z ]  English zoos
 [ ʒ ]  English vision, French journal
 [ ʑ ]  formal Russian жжёшь [ʑːoʂ] "you burn" More y-like than [ʒ], something like beigey.
 [ ʐ ]  Mandarin 人民日报 Rénmín Rìbào "People's Daily", Russian журнал "journal" Like [ʒ] with the tongue curled or pulled back .
  [ ɮ ] see under L
other
 [ ʔ ]  English uh-oh, Hawaii, German The 'glottal supp', a catch in the breath. For some people, found in button [ˈbʌʔn̩], or between vowels across words: Deus ex machina [ˌdeɪəsˌʔɛksˈmɑːkɨnə]; for some Americans, in a apple [ʌˈʔæpl̩].
 [ ʕ ]  Arabic عربي (carabī) "Arabic" A subtle sound deep in the throat.
 [ ǀ ]  English tsk-tsk! or tut-tut!, Zulu icici "earring" (The English click used for disapproval.) The Zimbabwean MP Ncube has this click in his name.
 [ ǁ ]  English tchick! tchick!, Zulu ixoxo "frog" (The English click used to urge on a horse.) Found in the name of the Xhosa.
 [ ǃ ]  Zulu iqaqa "polecat" A hollow popping sound, like a cork pulled from a bottle.
Tenglar
Nafnrými

Útgáfur
Aðgerðir
Flakk
Framlag
Hjálp
Verkfæri