undra
Útlit
Pending
Íslenska
| Sagnbeyging orðsins „undra“ | ||||||
| Tíð | persóna | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Nútíð | ég | undra | ||||
| þú | undrar | |||||
| hann | undrar | |||||
| við | undrum | |||||
| þið | undrið | |||||
| þeir | undra | |||||
| Nútíð, miðmynd | ég | {{{ég-nútíð-miðmynd}}} | ||||
| Nútíð | það | {{{ópersónulegt-það-nútíð}}} | ||||
| Nútíð, miðmynd | það | {{{ópersónulegt-það-miðmynd}}} | ||||
| Þátíð | það | {{{Þátíð-ópersónulegt-það}}} | ||||
| Viðtengingarháttur | það | {{{Viðtengingarháttur-ópersónulegt-það}}} | ||||
| Nútíð (ópersónulegt) |
mig | undrar | ||||
| þig | undrar | |||||
| hann | undrar | |||||
| okkur | undrar | |||||
| ykkur | undrar | |||||
| þá | undrar | |||||
| Nútíð, miðmynd (ópersónulegt) |
mig | {{{ópersónulegt-ég-miðmynd}}} | ||||
| Þátíð | ég | undraði | ||||
| Þátíð (ópersónulegt) |
mig | undraði | ||||
| Lýsingarháttur þátíðar | undrað | |||||
| Viðtengingarháttur | ég | undri | ||||
| Viðtengingarháttur (ópersónulegt) |
mig | undri | ||||
| Boðháttur et. | undra | |||||
| Allar aðrar sagnbeygingar: undra/sagnbeyging | ||||||
Sagnorð
undra; veik beyging (ópersónuleg sögn sem tekur þolfall)
- [1] [[]]
- Sjá einnig, samanber
- Dæmi
- Mig undrar eitthvað.
- Mig undrar það ekki.
Þýðingar
[breyta]
- Tilvísun
Icelandic Online Dictionary and Readings „undra “