laga
Útlit
Íslenska
| Sagnbeyging orðsins „laga“ | ||||||
| Tíð | persóna | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Nútíð | ég | laga | ||||
| þú | lagar | |||||
| hann | lagar | |||||
| við | lögum | |||||
| þið | lagið | |||||
| þeir | laga | |||||
| Nútíð, miðmynd | ég | {{{ég-nútíð-miðmynd}}} | ||||
| Nútíð | það | {{{ópersónulegt-það-nútíð}}} | ||||
| Nútíð, miðmynd | það | {{{ópersónulegt-það-miðmynd}}} | ||||
| Þátíð | það | {{{Þátíð-ópersónulegt-það}}} | ||||
| Viðtengingarháttur | það | {{{Viðtengingarháttur-ópersónulegt-það}}} | ||||
| Nútíð (ópersónulegt) |
mig | {{{ópersónulegt-ég-nútíð}}} | ||||
| þig | {{{ópersónulegt-þú-nútíð}}} | |||||
| hann | {{{ópersónulegt-hann-nútíð}}} | |||||
| okkur | {{{ópersónulegt-við-nútíð}}} | |||||
| ykkur | {{{ópersónulegt-þið-nútíð}}} | |||||
| þá | {{{ópersónulegt-þeir-nútíð}}} | |||||
| Nútíð, miðmynd (ópersónulegt) |
mig | {{{ópersónulegt-ég-miðmynd}}} | ||||
| Þátíð | ég | lagaði | ||||
| Þátíð (ópersónulegt) |
mig | {{{Þátíð-ópersónulegt}}} | ||||
| Lýsingarháttur þátíðar | lagað | |||||
| Viðtengingarháttur | ég | lagi | ||||
| Viðtengingarháttur (ópersónulegt) |
mig | {{{Viðtengingarháttur-ópersónulegt}}} | ||||
| Boðháttur et. | lagaðu | |||||
| Allar aðrar sagnbeygingar: laga/sagnbeyging | ||||||
Sagnorð
laga (+þf.); veik beyging
- Dæmi
- [2] Mamma er að laga kaffi fyrir fjölskylduna.
Þýðingar
[breyta]
- Tilvísun
Icelandic Online Dictionary and Readings „laga “
Færeyska
Sagnorð
laga
- Framburður
laga | flytja niður ›››
Sænska
Sagnorð
laga
- Framburður
laga | flytja niður ›››