ala
Útlit
Íslenska
| Sagnbeyging orðsins „ala“ | ||||||
| Tíð | persóna | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Nútíð | ég | el | ||||
| þú | elur | |||||
| hann | elur | |||||
| við | ölum | |||||
| þið | alið | |||||
| þeir | ala | |||||
| Nútíð, miðmynd | ég | {{{ég-nútíð-miðmynd}}} | ||||
| Nútíð | það | {{{ópersónulegt-það-nútíð}}} | ||||
| Nútíð, miðmynd | það | {{{ópersónulegt-það-miðmynd}}} | ||||
| Þátíð | það | {{{Þátíð-ópersónulegt-það}}} | ||||
| Viðtengingarháttur | það | {{{Viðtengingarháttur-ópersónulegt-það}}} | ||||
| Nútíð (ópersónulegt) |
mig | {{{ópersónulegt-ég-nútíð}}} | ||||
| þig | {{{ópersónulegt-þú-nútíð}}} | |||||
| hann | {{{ópersónulegt-hann-nútíð}}} | |||||
| okkur | {{{ópersónulegt-við-nútíð}}} | |||||
| ykkur | {{{ópersónulegt-þið-nútíð}}} | |||||
| þá | {{{ópersónulegt-þeir-nútíð}}} | |||||
| Nútíð, miðmynd (ópersónulegt) |
mig | {{{ópersónulegt-ég-miðmynd}}} | ||||
| Þátíð | ég | ól | ||||
| Þátíð (ópersónulegt) |
mig | {{{Þátíð-ópersónulegt}}} | ||||
| Lýsingarháttur þátíðar | alið | |||||
| Viðtengingarháttur | ég | ali | ||||
| Viðtengingarháttur (ópersónulegt) |
mig | {{{Viðtengingarháttur-ópersónulegt}}} | ||||
| Boðháttur et. | aldu | |||||
| Allar aðrar sagnbeygingar: ala/sagnbeyging | ||||||
Sagnorð
ala; sterk beyging
- Sjá einnig, samanber
- ala aldur sinn (lifa)
- ala önn fyrir einhverjum (annast einhvern)
- illa upp alinn
- alast upp
Þýðingar
[breyta]
- Tilvísun
Icelandic Online Dictionary and Readings „ala “
Færeyska
Sagnorð
ala
- Framburður
noicon ala | flytja niður ›››
Malagasíska
| Malagasísk fallbeyging orðsins „ala“ | ||||||
| Eignarsnið | Eintala (singiolary) | Fleirtala (ploraly) | ||||
| fyrsta persóna | alako | alanay alantsika | ||||
| önnur persóna | alanao | alanareo | ||||
| þriðja persóna | alany | alanjareo | ||||
Nafnorð
ala
- [1] skógur
- Framburður
- IPA: [ˈala]
- Afleiddar merkingar
- Tilvísun
„Ala“ er grein sem finna má á Wikipediu.
Dictionnaire Malgache „ala“
Spænska
Nafnorð
ala (kvenkyn)