adresa
Útlit
Albanska
Beygt orð (nafnorð)
adresa
- [1] nefnifall ákveðinn eintala orðsins adresë
- [2] nefnifall óákveðinn fleirtala orðsins adresë
- [3] þolfall óákveðinn fleirtala orðsins adresë
- Framburður
- IPA: [aˈdɾɛsa]
Efri sorbneska
| Efri sorbnesk fallbeyging orðsins „adresa“ | ||||||
| Eintala (singular) | Tvítala (dual) | Fleirtala (plural) | ||||
| Nefnifall (nominatiw) | adresa | adresy | adresy | |||
| Eignarfall (genitiw) | adresy | adresow | adresow | |||
| Þágufall (datiw) | adresy | adresomaj | adresam | |||
| Þolfall (akuzatiw) | adresu | adresy | adresy | |||
| Tækisfall (instrumental) | adresu | adresomaj | adresami | |||
| Staðarfall (lokatiw) | adresy | adresomaj | adresach | |||
| Ávarpsfall (wokatiw) | - | |||||
Nafnorð
adresa (kvenkyn)
- [1] heimilisfang
- Framburður
- IPA: [aˈdʀɛsa]
- Afleiddar merkingar
- Tilvísun
Hornjoserbsko-Němski Słownik „adresa“
Digitalny prawopisny słownik „adresa“
Króatíska
| Króatísk fallbeyging orðsins „adresa“ | ||||||
| Eintala (jednina) | Fleirtala (množina) | |||||
| Nefnifall (nominativ) | adresa | adrese | ||||
| Eignarfall (genitiv) | adrese | adresa | ||||
| Þágufall (dativ) | adresi | adresama | ||||
| Þolfall (akuzativ) | adresu | adrese | ||||
| Ávarpsfall (vokativ) | adreso | adrese | ||||
| Staðarfall (lokativ) | adresi | adresama | ||||
| Tækisfall (instrumental) | adresom | adresama | ||||
Nafnorð
adresa (kvenkyn)
- [1] heimilisfang
- Framburður
- IPA: [aˈdrɛ̌sa]
- Afleiddar merkingar
- Tilvísun
Hrvatski jezični portal „adresa“
Neðri sorbneska
| Neðri sorbnesk fallbeyging orðsins „adresa“ | ||||||
| Eintala (singular) | Tvítala (dual) | Fleirtala (plural) | ||||
| Nefnifall (nominatiw) | adresa | adresy | adrese | |||
| Eignarfall (genitiw) | adrese | adresowu | adresow | |||
| Þágufall (datiw) | adresy | adresoma | adresam | |||
| Þolfall (akuzatiw) | adresu | adresy | adrese | |||
| Tækisfall (instrumental) | adresu | adresoma | adresami | |||
| Staðarfall (lokatiw) | adresy | adresoma | adresach | |||
Nafnorð
adresa (kvenkyn)
- [1] heimilisfang
- Framburður
- IPA: [aˈdrɛsa]
- Afleiddar merkingar
- Tilvísun
Dolnoserbsko-Nimske Słowniki „adresa“
Rúmenska
Beygt orð (nafnorð)
adresa
- [1] nefnifall/þolfall ákveðinn eintala orðsins adresă
- Framburður
- IPA: [aˈdresa]
Slóvakíska
| Slóvakísk fallbeyging orðsins „adresa“ | ||||||
| Eintala (jednotné číslo) | Fleirtala (množné číslo) | |||||
| Nefnifall (nominatív) | adresa | adresy | ||||
| Eignarfall (genitív) | adresy | adries | ||||
| Þágufall (datív) | adrese | adresám | ||||
| Þolfall (akuzatív) | adresu | adresy | ||||
| Staðarfall (lokál) | adrese | adresách | ||||
| Tækisfall (inštrumentál) | adresou | adresami | ||||
Nafnorð
adresa (kvenkyn)
- [1] heimilisfang
- Framburður
- IPA: [ˈadrɛsa]
- Afleiddar merkingar
- Tilvísun
„Adresa“ er grein sem finna má á Wikipediu.
Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľudovíta Štúra SAV „adresa“
azet - slovník „adresa“
Tékkneska
| Tékknesk fallbeyging orðsins „adresa“ | ||||||
| Eintala (jednotné číslo) | Fleirtala (množné číslo) | |||||
| Nefnifall (nominativ) | adresa | adresy | ||||
| Eignarfall (genitiv) | adresy | adres | ||||
| Þágufall (dativ) | adrese | adresám | ||||
| Þolfall (akuzativ) | adresu | adresy | ||||
| Ávarpsfall (vokativ) | adreso | adresy | ||||
| Staðarfall (lokál) | adrese | adresách | ||||
| Tækisfall (instrumentál) | adresou | adresami | ||||
Nafnorð
adresa (kvenkyn)
- [1] heimilisfang
- Framburður
- IPA: [ˈadrɛsa]
- Afleiddar merkingar
- Tilvísun
„Adresa“ er grein sem finna má á Wikipediu.
Internetová jazyková příručka „adresa“
Slovník spisovného jazyka českého „adresa“
Flokkur:
- Albanska
- Albönsk beygð orð (nafnorð)
- Lýsingar með framburði
- Efri sorbneska
- Efri sorbnesk nafnorð
- Nafnorð
- Efri sorbnesk kvenkynsnafnorð
- Króatíska
- Króatísk nafnorð
- Króatísk kvenkynsnafnorð
- Neðri sorbneska
- Neðri sorbnesk nafnorð
- Neðri sorbnesk kvenkynsnafnorð
- Rúmenska
- Rúmensk beygð orð (nafnorð)
- Slóvakíska
- Slóvakísk nafnorð
- Slóvakísk kvenkynsnafnorð
- Tékkneska
- Tékknesk nafnorð
- Tékknesk kvenkynsnafnorð